Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
5 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: silde Place of Narration: København
Der var en Møller i Hulby Mølle en halv Mil fra Korsør, der lied Møller, og han blev meget gammel, en 84 År, og troede til sidst, at han ikke kunde dø. Han gik og sagde: »Nu er den død og den død og jeg går her endnu. De kan nu se, at jeg kan ikke dø.« Andre Fol troede også, at han kunde ikke dø og sagde: »Ja, han døer så mæn ikke.« En Arbejdsmand sagde...
Der var en Mand, som hed Niels Sørensen, der havde Sildefiskeri i Ulmdybet ved Bjærget, og der var en Sten østen for Bjærget mellem Byen og Bjærget (?), hvor de pjeslede, og han formærkede, at der blev Fisk borte af Kuben, som de gik med, i to Dage, men den tredje Dag lagde de noget fra sig på Stenen. Hvorpå at Niels Sørensen blev så mat, at han næsten...
da.etk.DSnr_01_0_00340
Nord for Jægerspris går landevejen, efter at man har passeret Julianehøj, over en stor bakke, der hedder Bøgebakken. Bøgeskov er der imidlertid intet af nu, vejen fører over avlsgården Christiansmindes jorder. Ved denne bakke skal der undertiden ved nattetid høres barneskrig. Det kan vel være en tredive år siden, at en mand og kone, der boede længere...
da.etk.DS_05_0_02028
En bonde i Vollerup, Raklev sogn, horte en aften silde, at det puslede i ølkammeret, og da han nok kunde forstå, at det var trolden, besluttede han at gjore en ende derpå og råbte til konen: "Mo'r, stå mig bi og hold et kors over mit hoved." Så åbnede han døren, men så ingen, hvorimod øllet strømmede brusende ud af hans bedste fjerding. Troldene havde...
da.etk.DS_01_0_00506
Da en mand, som pløjede en aften silde på sin mark, kom forbi en høj, som hedder Marskildshøj, horte han en stemme råbe ud af den: "Lav mig en rage, så skal du få en kage." Manden gik hjem, lavede en rage og lagde den ved højen. Næste morgen var rågen borte, og i steden for den lå et stort sigtebrød. Stud. Fr. Melbye.
da.etk.DS_01_0_00383
3