Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
8 results
Organizations: Berkeley Danish Keywords: rinde
Der var en frue på Kokkedal, hun hed Karen Galde, og hendes navn står på alteret. Hun havde forskrevet sig til Fanden. En aften lod hun kusken spænde for, og da han spurgte hende, hvor han skulde kjøre hen, svarede hun: »Hvor hestene vil gå.« Så kom de omsider til et hus, der læssede han hende af. Siden kikkede han ind ad et nøglehul, og da stod de og...
På Kjølbygårdleveåe en frue, der skulde høre den Slemme til. En aften bad hun kusken om at spænde for, og hun kom ud og satte sig i kareten. Karlen spurgte, hvor han skulde kjøre hen. Hun sagde, at han skulde give hestene løs tøjle og lade dem råde, så fandt de nok hen, hvor de skulde. Da kjørte de hen over veje og stier, og karlen undrede sig over, at...
da.etk.DS_06_0_00153
Det hellige kors Vorherre selv bar for os, for vore synders skyld, ikke for synderne sine, men han satte dem i nat mellem Djævelen og mig i mine Guds værdige pine. Mit blod ned på korset randt, det slukker ud synderne mine. Amen. Nik. Chr. En hel del lignende optegnelser af gamle bonner findes i tDansk Kirketidendes, udg. af Brandt og Lindberg, 1860 og 6i.
Etsted i min fødeby sad alle husets folk en aften i et værelse og arbejdede, mens mandens fader var gået til grande et sted i byen. Ud på aftenen, som folkene nu sad i deres rolighed, såde alle, at den gamle kom gående forbi vinduerne gjennem haven uden at komme ind. Folkene undrede sig over, at han kom til den tid, grandet var tilsagt, og kunde ikke...
Der var en bondemand, som kun havde én søn, og han havde i hele sin opvækst sådan en lyst til at blive præst med tiden, hvorfor faderen, straks efter at sønnen var konfirmeret, sendte ham til Kjøbenhavn for at studere. Det gik ham imidlertid ikke så heldig, som han havde tænkt, for hans evuer til at lære var ikke de bedste, og det kom til at ligge ham...
Magia. 1. At se, om et menueske er forgjort. Tag en ny glasseret potte, deri skal du tage af den syges vand, s
Mesterrod, dyvelsdræk, flyverøn og fepulver og bævergjel — det er snart det vigtigste — de fem slags skal skjæres fint og gives kreatur eller menneske ind i smørrebrød eller sukker for forgjørelse. En kan kjøbe alle fem slags på apotheket. Det er ikke andet end flyverøn, der skal koges, og det skal gjøres i en ny potte ved midnatstid under lukt låg fra...
da.etk.DS_07_0_00892
Et andet brudstykke af en Cyprianus. At læse for tyve. Læs disse ord en Torsdagmorgen i din dør eller i din gårdsled før solens opgang: Jesusgik eengaug ud påen heede. Der mødteham en mand. flvor vil du gå hen? sagde Jesus Christus. Jegskal gåe hen og stjæle fra N.N. og giøre ild. Jesus sagde: Nej, det skal du ikke giøre. Jeg mauer dig i dine been, dine...
da.etk.DS_06_0_00209
15