Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
I et af tårnene på Engelsholm, som de kalder Fandens tårn, er en opredt seng, som blev redt til hver højtid. Gamle Sidsel i vor nabogård har redt sengen. Jens Pedersen, Billund.
I en gammel gård fra Kristian den Fjerdes tid med røde mure og høje vinduer, Ravnstrup eller RuvnhoJdt, er der et værelse, hvor der altid må stå en opredt seng til tjeneste, og hver morgen regelmæssig bliver der sendt en pige ind, som reder sengen op, og det fejler aldrig, at det ser ud, som der har ligget en middelstor hund midt i sengen og trykket et...
I eu gård skulde der altid stå en seng opredt, og om morgenen kunde man se, der havde ligget nogen i den. Så kom der en ny mand til gården, og han vilde så ligge i den en nat. Men han blev kastet ud af sengen og tumlet sådan, at han blev helt syg af det, og siden blev sengen atter redt op som sædvanlig. P. Klemmensen, Boven højskole.
l'å Engelsholm skal der i det blå Tårnkammer altid være en Seng opredt, og hver Nat kommer der en stor sort Puddelhund og ligger i den. Om Morgenen kan de så se et rundt Hul i Sengen, hvor den har haft sit Leje, og bliver Sengen ikke redt, så bliver der sådan Uro på Gården. Der skal også gå en hvid Dame på Slottet. Ejeren af Gården var en Gang ude at...
En Frøken Brandt havde et Pensionat i samme Hus i Kjøbenhavn, hvori vi boede. I det Pensionat boede en ældre Pebersvend, der hver Morgen fik sin Te bragt ind på Sengen. En Morgen, da Pigen kom med den, lå han og sov. Hun satte den så på et Bord og gik. Et Kvarterstid efter vilde hun gå ind og hente Kopperne, men han sov endnu. Han plejede ellers altid at...