Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
61 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: oldemoder
Min oldemoder var en aften ude 'at lede om deres kvier og var så gået ned i høllet der tæt ved tBræstenbro. Som hun nu gik, kunde hun høre en mand gå på Astrup mark og pløje. Det var nok gamle Jep, mente hun, og når han var ude at pløje, så måtte det ikke være så silde endnu. Men da hun kom hjem, var det langt hen på natten. Så kom hun i tanker om, at...
da.etk.DS_05_0_01523
Min oldemoder havde stået i sin dør ude på Norup hede og hørt dem flytte skjel om natten. Der blev sagt: "Gjør ret og skjel, gjør ret og skjel, femten fuur tilbag' igjen." anton loose, askov.
da.etk.DS_05_0_01489
Min oldemoder fortalte følgende og det skal ikke være løgn. Det skal være passeret her i Midtby, at en kone, der havde to eller tre småpiger, døde fra dem, og manden blev så gift igjen. Den her stifmoder var slem ved de børn, og så gik de op på kirkegården og græd ved deres moders grav. En aften kom hun så og gik hen til sengen og sagde til konen:...
Der var en heks, som var død, og da folkene gik til kirkegården med hende for at begrave hende og ikke vidste bedre, end at hun var der, da sad hun i gården og rækkede tunge efter dem. Den gang de fik suppegryden på ilden, var der en lille dreng, som sagde: "Se til min oldemoder, hun sidder og rider på sodstangen." Så faldt alle gryder i ilden, og de...
Min bedstemoder fortalte, at der på Sneumgård var en froken Vallø, og huu lod sig kjøre ud en aften med fire for og kusk og tjener. Kusken spurgte, hvor de skulde kjøre hen. Ja, de kuude jo bare kjøre. Ja, han skulde da vide, hvor de skulde kjøre hen. Så sagde hun atter, at han skulde bare kjøre. Hau blev halvt vred og kjørte da. Den gang de kom udenfor...
Lige til nord for Hvejlundhøj er der en 22 eller 24 runde huller i jorden, og der har min oldemoder og andre gamle folk fortalt af, at folkene boede ude i krigens tid. De gravede dem ned i jorden og havde deres ting og kreaturer forvart i de huller. De ligger ud i én række. Folkene her i Vrenderup boede den gang i en samlet by, men der var jo ikke svar...
Min oldemoder vilde en dag i tåget vejr gå fra Vole u\ Flensted. Da gik hun vild, og så kom hun til en sten med røde bogstaver på, men hun kunde ikke læse dem. Hun gik hendes vej og fandt ikke stenen siden. Så paste min morbroder Jens Mikkelsen får på den samme mark. En dag finder han et hul ned i jorden, og da han nu rækker hans kjæp ned, så er der...
da.etk.DS_03_0_02233
De har en gang sejlet ind fra fjorden sønden ned gjennem Kålles mærsk og så vesten Grærup by, og vesten for Borsmose er også en brink som en havbrink. Der ude i æ lave, som de sejlede den gang, fortalte min oldemoder om, at der var strandet et stort skib. Skroget kom aldrig op og stod der i lang tid. Kålles Mærsk er senere tilknøgen, og nu er lavningen...
I en gård i Ostcr-Lindct var der et vævekammer, hvor der hørtes én gå omkring og derefter hen til spolekassen og rore om deri, og så gå hen og lægge noget toj eller garn hen over sengen til dem, der lå i den. To piger sagde, at de vilde ikke ligge der længere. Så vilde sonnen og en anden karl lægge sig der ude, men det var alt det samme. Siden blev det...
da.etk.DS_02_J_00310
Pastor Jægers oldemoder kjørte sammen med nogle flere til Stege. Omtrent en halv mil uden for byen kom de forbi et hus. Da råbte hun: «Hvi holder I dog ikke og hjælper til, der er jo ild i huset, og den gamle mand der brænder inde.» Man troede, at hun pludselig var gået fra forstanden, og kjørte videre. Men da vognen var kommen til Stege, hørtes der...
Min mormoder, som blev fodt i Ajstrup, Gjerlev herred, den nat, da Soreu Stoffer stjal Bossens flæsk, lige i midnatsstunden, kunde somme tider se mere end andre folk, og troede selv, at det kom af, at hun var et midnatsbarn. Således hændte det sig en nytårsaften, da hun havde været i byen og kom hjem, at hun, for hun gik ind ad doren, så ind ad vinduet...
Fanden skulde en gang ud at så; og da gav hans oldemoder ham en hel sæk fuld af herregårde. Så begyndte han oppe ved Bogense og gik sønder på. I førstningen såede han helt jævnt, men da han kom ned mod Svendborg, så han, at der var meget igjen i sækken, men så tog han alt det, han havde tilbage, og smed ud der, og derfra er de mange herregårde i...
Våwns jægers hunde korn en gang ind i min kones fodegård og snusede imellem sengene. Det var om hosten, og folkene var gåede ud at binde kornet. En gammel kone, der var fra Gislitm, hun hørte dem, a véd ikke, om det var min kones bedstemoder eller oldemoder. J. Ravnkilde, Haverslev.
da.etk.DS_02_C_00064
Min oldemoder på moders side hed Karen Rasmusdatter og var født i færgegården på Ristinge, Langeland; hun har fortalt min moder, at da hun tjente på Langeland som i £?. 14 A. Ellefolk. malkepige, var der en af datidens ellekarle, som kom til hende, hver gang hun var i marken for at malke, og samlede køerne på ét sted, som jo var til stor tjeneste for...
En karl fra Andrup, Stepping sogn, var dragou i Randers. Hans hest var altid i så god stand og var flyttet hver morgen og stod i det bedste græs. Kammeraterne var næsten vrede på ham for det og mente, at han flyttede den om natten. Omsider vilde han have det undersøgt og traf da en lille mand ude på marken. "Hvad har du at gjore ved min hest?" - "Det er...
da.etk.DS_01_0_01357
Ja, a troer nu ikke, at det er godt med denher graven i højene. Vi skal ikke komme dem for nær. Min oldemoder havde en gang nær kommen galt ved det med de folk. De havde jo stedet, som a boer i. Så en gang blev der en ko syg, og der var ikke noget at gjore ved hende. Så kom der sådan en bitte kone ind til min oldenio'r og sagde, om de ikke vilde flytte...
Ane Mogensdatter, der varopfødti Gylling skov, fortalte, at hendes oldemoder en gang som lille pige skulde gå et ærende til en nabogård, og da kom der en bitte kone til hende, og det var naturligvis en dværgkone. Hun vilde liste hende med sig, men pigen holdt sig fast ved et gjærde, og det kunde bjærgkonen ikke rykke hende fra. Endelig slap hun fra konen...
I Nollund havde æ tatterer deres bolig under folkenes seng. Sådan kaldte min oldemoder bjærgfolkene. Det var sådan små folk, og de kom en gang og lånte folkenes øltønde. De måtte ikke se i den, de bragte tilbage, men da konen en gang så i den, var den fuld af spindelvæv. Søren Vistisen, Hoven.
Min oldemoder tjente i Årup præstegård, og hende var en gang en af nisserne efter, og hun løb tværs over agrene for at undgå ham. Så faldt han over hver agerren, cg derved reddede hun sig. Lærer Andersen, Husby.
Min oldemoder fortalte, at der var en bjærgmand i en lille høj på Mads Jørgensens mark i Snonip, og en dag, da hjorderne sad ved den ene side af højen og spiste deres meldmad, da horte de omme på den anden side af højen en småpikken, og da de gik derom, så de, at en ko, som var fæstet der, var bleven flyttet et lille stykke. Tøjrhælen var rykket op og...
3