Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Palmebregner er gode at lægge under hovedet for hovedpine, også for lopper. E. T. K.
da.etk.DS_04_0_02108
Når man først seer en svale, skal man grave under sin fod og da finde et kul, som er godt for feber; dersom de lægger det kul i en seng, fordriver det lopper. j. B.
En nytårsmorgen kommer to gamle mennesker, en mand og en kone, til Toftgård. Folkene der vilde til kirke i Jetsmark allesammen, så nær som konen i gården. Så vilde den fremmede mand med dem til kirke, og denher gamle kone blev ved konen i gården. Siden kirkefolkene var komne over åen den skulde de jo sejle over så vilde røverkouen der hjemme se alt...
Mens Svenskerne var her, havde de deres hovedkvarter i Vorgård. Der var en dygtig skytte på godset, og ham fik de overtalt til, at han skulde skyde den svenske general. Gårdklokken var i det søndre hus, og der oven over var et trindt hul i muren. Ranen var stoppet fuld med hø, og så lå han oppe i det med bøssen, men Svenskerne vidste jo ikke af ham. I...
Der har været en løngang under fjorden imellem Vrejlev og Børglum klostre. En gang fandt de den og kom til en dør, men da de loppede den, kom der sådan en stank ud af gangen, at ingen turde gå derind, og så lukkede de døren igjen. mogens kristensen, guldager.
Henne i Lem var en kjæmpe, der var lige så høj som kirketårnet, når han sad på hans knæ, og så kunde hans ben nå ned til Nørre-Lem skole. En gang han sad i den stilling, kjørte der en vogn over hans ben. "Av," sagde han, "der var en loppe, der stak mig." Han var bleven noget uvenner med en kjæmpe ovre på Mors, og så vilde han drille den kjæmpe med, at...
Lime kirke blev efter de gamles fortælling bygget på samme tid som Rødding kirke, og det var just ikke rene årsunger, der byggede dem, for da han, der byggede Lime kirke, lagde de sidste sten på lavkirken, lå han pa knæ og agtede ikke på, at hans ben kom til at ligge på vejen, der førte forbi kirkegården. Nu skulde det netop hænde, at én kom kjørende i...
Når arbejdsfolkene går fra kirken, efter at den er bvgget færdig, det første de da møder, det skal graves levende ned. I Mørke er der gravet et lam ned. På Torsager kirkegård lige så. De kan somme tider se, det render og Lopper. I Bregnet er det en hest, og den har også nogen set. Maren Knudsdatter, Uglbølle.
Der var en præst på Mors, hvis kone var i barnsnød. Præsten loppede vinduet, så ud på stjærnerne og bad, at hans kone måtte føde i denne time. Da de sagde, at nu var timen kommen, hun skulde forløses, sagde han: «Ja, så lad det ske i Guds navn.» Hun fødte en son, men denne dreng blev så ustyrlig, at de ikke kunde råde med ham. Så kom han til at gå ude...
Der boede en gammel pige her nede i Andrup, der hed An Ovster (Ovesdatter), hun lod sig bruge som jordemoder. Så havde hun en gang om sommeren været nede hos Lillekræns-mand hans kone, og der var hun kommen om ved de to høje, som hans agre lå imellem. Der Mi ver hun en ualmindelig stor tusse vaer, en af dem de kalder padder, med hvide striber på ryggen....
Der er tre gårde i Kjølvring i Aby. I den østerste gård havde de gårdbukker. Manden havde to røde køer, der stod sammen og var ensdan (o : af ens udseende), og endskjøndt folkene slet ikke passede dem, var de dog bedre i stand end de andre køer. Den gårdbuk sad ved siden af kakkelovnen i flere år. Da kom der en aften en og loppede (o: åbnede lidt) døren...