Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
65 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: letbæk
IVaw mæ å mi søster Maren vi wa hjæmm å wa hjørrer. da sku vi jæn da//; øwex te Towelund mæ gjæslenger, fa dæær sku vi hå-em te haldt øwer. Som vi gjæk no all'dbæst å kam åp o Towelund bangk, så støj dæær næ kali tjoer, å dæær %ow vi, te dæ lo en monndharp ve jæw å æ tøjjrstagger. Så såå Maren lisse stell te-mæ: Stine, læ wås ha dænd, mæn tæj dw-en”. De...
da.etk.JAT_06_0_00999
Her siger de, aldrig bårer, men asvwer for agre med grønsvær. Letbæk mølle.
da.etk.JAT_06_0_00998
Når en pige lægger dejen pænt og glat, så får hun en pæn mand. Steffen Sørensen, Søby.
da.etk.JAT_03_0_00658
En pige må ikke feje fejeskarnet over dørtærskelen, ti så får hun ikke sin første kjæreste. Sjælland.
da.etk.JAT_03_0_00616
Af de streger, der går på langs ad fingeren på lillefingerens inderste led inden i hånden, kan man se, hvor mange børn man skal have. Det samme kan også sees af de skurer i panden, der går tværs over.
Når man skuer hænder, spørger man fæstefolk (o: forlovelse). Lars Frederiksen.
da.etk.JAT_03_0_00449
Man siger om den, på hvem håret gror langt ned ad nakken og halsen, at han bliver rig. P. Jensen.
da.etk.JAT_03_0_00389
Man får snart smør, når det begynder at råbe: Kjesten, nede i kjærnen. Chr. Weiss, J. M.
da.etk.JAT_03_0_00184
Hønsene bliver skruk, nær de far kogte æggeskaller. Letbæk.
da.etk.JAT_01_0_01142
En præst her i Hodde, der vist hed Rick, kom ridende over til Ølgod præstegård og sagde: “Først dode min kone, så mistede jeg alle mine kreaturer, og nu i nat har luerne fortæret alt hvad jeg ejede”. Hans kreaturer dode af pest. Letbæk molle.
da.etk.JAH_06_0_00798
Pastor Tobiesen var gal i hovedet over, at folk ofrede så lidt til ham. Man sagde, at det var stærke folk her i sognet. Nej, han tykte da ikke, de var så stærke, når der skulde 24 stærke karle til at bære en daler op pa alteret. De skamofrede ham også den tid, og samme gang løb hele degnens offer op til S mark. Letbæk molle.
da.etk.JAH_06_0_00751
Når vi kom forfrosne hjem fra skolen, fik vi småpiger en skål varmt øl med en dram i. Letbæk mølle.
da.etk.JAH_06_0_00612
En præst kom til en lille dreng, der lå og lavede noget pottetøj af ler. „Hvad er det, du der laver, min dreng?" — „Det er en kirke". — „Kan du ikke også lave en præst?" — „Nej, a kan ikke, det er der ikke skidt nok til i æ hele grob". Letbæk mølle.
da.etk.JAH_06_0_00582
En skrædder i Hoddeskov sagde, at de var godt holdne her i Hodde, for de havde en lam præst og en krumrygget degn og en skjævbenet skrædder. Præsten hed Stochholm, degnen Olesen, og skrædderen kaldte de Kræ Skræjer. Letbæk mølle.
da.etk.JAH_06_0_00572
De havde to sønner i Stampemølle, Jeppe og Anders. Så skulde Anders sætte møllen i gang en dag, og så gik han ind og tog naglen fra. Men Jeppe vilde drille eller narre ham, og så gik han ind og satte hans finger i hullet som nagle. Han mente vel, han kunde standse værket med fingeren, men det gik ikke sådan til. Det rev den lige af, og så løb han ud og...
da.etk.JAH_06_0_00400
En mand i Ølgod, Hans Krog, fik koldfyr i hans tæer. Så drak han en pot brændevin og satte sig for ved kakkelovnen og skar tæerne af med de ord: “Wårhår har nok skabt æ tæer, men en hår da sjel lov til at pynte lidt ved dem”. Letbæk mølle.
da.etk.JAH_06_0_00399
Der var en mand i Hesselhoved i Tirstrup, hans søn havde slagtilfælde, og de søgte mange råd. Endelig kommer der en kvinde, som tilbyder, at hun kan kurere ham; hvor hun havde spurgt, at den dreng var syg, er ikke godt at vide, hun var da langvejs fra. Hun forlangte omtrent 100 daler kurant, og det skulde være i sedler, for de skulde brændes. Så sætter...
En kone i Ølgod spurgte en mand, om hans datter havde lært at læse. — „Ja, nu har hun lært alle æ gale navne". Det var profeternes navne i bibelhistorien, han mente. Letbæk mølle.
da.etk.JAH_06_0_00086
Min moder var så dygtig til at skrive. Hun skrev dokumenter og var som prokurator. Hendes mand var sognefoged. Hun fik 11 børn og stod op på tredje dag, efter at hun havde gjort barsel, og skrev for hendes mand og underskrev så hans navn: Anders Mortensen Gammelgård. Letbæk mølle.
Der var et hus i Hullig, de kaldte Stofferhuset, der holdt rakkerne til. Somme tider var der en 40 stykker, og somme tider var der kun mand og kone. Han hed jo Gamle-Stoffer. Stofferkonen var så dygtig og ernærede hendes mand. Noglet hængte på brystet af hende, og hun kunde strikke en stor karlehose o æ dag, det var jo ikke skik på denher egn. En dag det...
da.etk.JAH_05_0_00682
3