Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
Der var en karl i Boost, der blev beskyldt for en pige, og de vilde tvinge ham til at tage hende. Men det vilde han ikke, for han var uskyldig, påstod han, og det var ban nok også. Så skulde han sværge sig fri for hende. Men da siger han: Næj, så svær æ til Leipzig, så tæer æ minsæl Karen, og han tog hende også. De levede sammen ,i mange år. Da hun var...
Når det sner i Karens uge (25. novbr.), skal det sne i atton uger. J. M.
Kommer æ int om Guds hællen daw, så kommer æ om Karens daw, væn æ å skal kom kry vend ve en staw. Om vinteren. Filer: Guds hællen dav, må do mæ vendt, men kommer æ int Guds hællen daw o. s. v. A. L.
Hellig-tre-kongers aften gik Karens fader på Refsnæs op på rygningen af taget og kaldte: Kasper, Balthasar og Melchior! og sa langt, som det kunde høres, kom der ikke ildlos det år. Jørg. Hansen.
Mens jeg tjente hos Jørgensens i Struer, var et hvidt uldent Skjørt blevet henne for mig, som jeg en Aften havde hængt ud til Tørre i Haven. Lige overfor var et Hus, hvori der boede to Familier. Om Morgenen da jeg savnede Skjørtet, gik jeg ind til den ene Kone, der hed Karen, og klagede mig over det. »Nej, se, er Deres Skjørt blevet henne,« sagde hun,...
Der lever endnu en ældre kone i sit aftægtshus tæt ved byen, de kalder Ka Fiils, hun var kone i den gård i Linde, der lå der, som nu skolen er bygget. Hun har skyld for at være en heks, og fra hendes yngre dage fortælles der om mange ulykker, hun skal have forvoldt. Hun er bleven mere skikkelig på sine gamle dage, lader det til, men der er dog dem endnu,...
Sønden for Alstrup, osten vejen til Besser, ligger et mindre stykke jord, skilt fra bøndermarkerne ved et jorddige, kaldet "Karens Krog." Der spøgte det i gamle dage, og hyppig ser man lys brænde der om natten. jens johan, alstrup.
Der er en hule i klipperne nedenfor Randkløve skår, og den kaldes Karens hul, for der var en mand på Randkløvegård, han dræbte sin kone og skjulte hende der nede i, og hun hed Karen. Han havde først fået hende med sig hen at se ned i skåret, så væltede han hende ned i det, og hun slog ihjel sig. Siden trak han hende med sig og smed hende ned i det hul;...
Et stykke norden Kolby kås, hen mod Dalebæk og nærmest denne, findes en stensætning i stranden som en lille bådhavn, kaldet Karens kås, men jeg har ikke hørt noget om, når og af hvem den er anlagt. Denne kås skal være anlagt, for at Laboerne (Endelaverne) i gamle dage kunde have et sted at lægge deres både, da de måtte tage til Kolby kirke, fordi der...
Et stykke norden for Kolby kås hen mod Dalebæk og nærmest denne findes en stensætning i stranden som en bådehavn, kaldet Karens kås. Denne kås skal være anlagt for at Laboerne kunde have et sted at lægge deres både i gamle dage, da der ingen kirke var på Endelave, og beboerne måtte tage over til Kolby kirke. De gik da ind i kirken gjennem en dør i...
da.etk.DS_03_0_00793
Min plejemoder havde en plejedatter, der hed Karen, og det gik hende ikke godt, for hun kom i arrest for noget, hun havde gjort. De kunde ikke lide at se hende der hjemme, og hun havde den gang ikke været hjemme i flere år, så jeg kjendte hende ikke en gang. Så en aften om vinteren, vi havde lys, så vi alle et ansigt på ruden, og skikkelsen holdt begge...