Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
29 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: hi
Pastor Petersen i His tilbød konfirmanterne at sige dem, hvorledes de på konfirmatiousdagen skulde bære dem ad med at få heksene at se. De skulde nemlig tage kirkegårdsjord i skoene eller støvlerne, så vilde de kunne se dem sidde med horn i panden og ryggen mod præsten. Heksene vilde nok også kunne se, uår konfirmanterne så dem, men hvis nogen vilde...
I Hier, Broager sogn, blev der for mange år siden på en høstdag hostet med 25 leer. Da de havde arbejdet en tid, kom en af karlene til at slå leen i en stor slange. Den gav sig til at skræppe forfærdelig højt, og straks hørte folkene en lignende lyd ovre fra Angel. Det var en anden slange, som svarede den. Hurtig ilede nu folkene ned til stranden, og...
da.etk.DS_06_0_01309
At stille hier. Man skal jage sig af den højre hose og smide (»ven over bierne, så skal de nok lægge dem. Det blev gjort her i Næsborg, og så lagde bierne sig straks. Thomas Nørgård, Næsborg.
da.etk.DS_06_0_00972
De skulde tage dem i agt for at sige ondt om Vindblæskonen, hun skulde nok få det at vide igjen. En mand i Løvelbro, der vilde ned til hende, sagde, før han kjørte: »Dersom en kunde nu have truffet hende hjemme, den kjælling.« Så kjørte de og kom også til vejsende, men det første ord, hun modtog dem med, var: »Hæ—æl I traf endda kjællingen hjemme.« Sådan...
I byen Pjedsted var der for mange år siden en præst, der ikke for intet havde gået i den sorte skole, men kunde sin lærdom tilgavns. Folk kom langvejs fra for at få ham til at vise igjen. En gang var der en gavtyv, der vilde prøve, om præsten virkelig var så dygtig, som der sagdes; han krøb ind i præstens æblehave og tog sig en posefuld æbler, men næste...
da.etk.DS_04_0_01104
Pastor Petersen i His var berømt som en stor maner. En gang midt i sin præken sagde han: »Stå!« for han mærkede, at der var en tyv i hans æbler, og han tvang da tyven til at blive stående, til han kom hjem fra kirken. Nis Callesen.
Her nede i Borg har ligget et gammelt slot, hvoraf nu kun ruinerne er tilbage. Der har gået sagn om, at i det slot skal en jomfru have været indmuret, og hun gik igjen. På slottet boede en herremand, som havde fornærmet kongen. Hau udsendte sine krigsfolk for at fange manden levende eller død. En degn i Hier havde hørt dette, og vilde give ham...
Chr. Fischer på Allinggård skrev til kongen, at hvis han trængte til penge, så vilde han sende ham nogle. Derover blev kongen så fornærmet, at han dømte ham til at kysse den blå jomfru. Han flygtede så bort ved nattetid, og der kom en stud i hans kiste. En gammel mand, der boede i et hus tæt ved gården, vidste nok noget om det. De sagde også, at flere...
Jerpsted skal komme af: her på sted (plattysk: hier op steds), fordi kirken blev reven ned, eftersom man byggede den, og så sat op på et andet: her på sted. a. l.
da.etk.DS_03_0_02147
3