Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
7 results
Organizations: Berkeley Danish Keywords: fure
Da Højelse kirke var bygget, kunde en troldkvinde i Skåne ikke tåle at se den skjønne, særdeles højt beliggende kirke, hvorfor hun løste sit hårbånd og bandt om en stor sten, som hun vilde kaste over Øresund og knuse kirken med. Men den nåede ikke længere end på Jens Larsens mark her i byen. Der lå den i mange hundrede år, og man så tydelig indridset i...
Lime kirke blev efter de gamles fortælling bygget på samme tid som Rødding kirke, og det var just ikke rene årsunger, der byggede dem, for da han, der byggede Lime kirke, lagde de sidste sten på lavkirken, lå han pa knæ og agtede ikke på, at hans ben kom til at ligge på vejen, der førte forbi kirkegården. Nu skulde det netop hænde, at én kom kjørende i...
da.etk.DS_03_0_00119
Her i Vestanæ findes en bål, der dog blev delvis ødelagt 1886, idet armene blev slåede af korset. Noget fra Vestanå findes en klippe, der er aldeles lodret afskåren på den ene side, og ned ad den ser man fire furer. De er fremkomne ved, at en præstesøn, der en aften var ude i en snestorm og foer vild, han red og red og kom tilsidst op på klippen og red...
En troldkone i Skåne var gal på Højelse kirkeklokker, fordi de brummede så fælt. Hun tog da en stor sten, bandt sin lange hårflætning om den og slyngede den over mod klokkerne, men den faldt på Skennese mark. På stenen ses endnu furen af hårflætningen. chr. n.
På Sædding Kirkegård i det nordøstre Hjørne er der en lav Forhøjning eller Vold, der ligner et gi. Dige og er på en 20 Alens Længde. Man siger, at den er fra den sorte Døds Tid. Der døde så mange, at de levende ikke kunde få dem begravet i ordentlige Grave og måtte altså kaste dem ned i én stor Grav. En halv Fjerdingvej derfra på Slumstrup Hede har de...
da.etk.DSnr_04_0_01071
I sommeren 1868 gik jeg gjennem Langetved skov og kom da til et gammelt mærkeligt egetræ, som havde dybe furer i de to modstående sider. Medens dette træ var helt ungt, var det blevet gjennemkløvet, og der igjennem var blevet slæbt et menneske, der var plaget af den engelske syge. Mens min moder var ung, levede der en gi. mand i Kjøbenhoved, Johan...
da.etk.DS_04_0_01790
Der er en gammel mand her i byen, som ikke kan lide, at nogen ytrer tvivl om bjærgfolkenes tilværelse. Han er lige så forvisset derom som om sin egen. Følgende har han selv oplevet: Årupgård var i hans barndom delt i to gårde, Sønder- og Nørre-Arup. Hans fader boede på den sidste. En dag var han og faderen ude at pløje vesten for gården, og han kjørte...
24