Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
5 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: fare Place of Narration: København
En Aften stod min Farfader Hans Sørensen ved Smedjen i Borup og så en hvid Skikkelse komme farende hen over .Marken fra et nærliggende Eliekrat. Han kom lige fra Jagten og stod netop med Bøssen ladt. Hans Nabo, Ludvig Rasmussen, stod ved Siden af, og det var netop min Morfader, og så siger han: »Skyd på det. Hans, og lad os se, hvad Virkning det så kan...
I Svenskekrigen skal Svenskerne have belejret Assens, og lå da på en banke, som hedder Stejlebjærg, sydost for byen. En højtstående dansk officer opholdt sig i Assens og iagttog fjenden fra lydhullerne i kirken, men officeren blev forrådt af en tjener, som fortalte Svenskerne, at han stod der oppe. De rettede derfor en kanon imod ham og traf ham i maven,...
da.etk.DS_04_0_00464
På vejen fra Arkelstorp til Broby i Østre-Gøinge herred sår vejen næsten hele tiden gjennem skov, som på mangfoldige !teder afbrydes af klippestykker og store sten. Et stykke vej oppe skoven går vejen mellem to bakker, og på den, der ligger til højre for vejen, ligger en sten eller rettere en samling af sten, det såkaldte Jættehal. Til dette sted knytter...
da.etk.DS_03_0_00041
Kong Valdemar jager ved Ledoje. En gårdmand dér må holde sine porte åbne for ham. En aften, da han vilde stjæle nogle tækkekjæppe ved Jonstrup, hørte han stærkt hundeglam. Først troede han, at det var sognefogdens støvere, men pludselig sværmede omkring ham en mæugde spættede hunde, hvis ojne hang langt ud af hovedet ned til snuden, og straks så han en...
da.etk.DS_02_C_00049
Ude i Ruderskoven, BirJcerod, er en høj banke, som hedder Manglebjærg (Maglebjærg?), og der er eu stor og ældgammel trold, som kaldes Manglebjærgsgubben, og han forhekser folk, så når man går der forbi om aftenen, er man vis på, at man farer vild, og kan hverken komme frem eller tilbage. Der går kun en sti der forbi. F. L. Grundtvig.
da.etk.DS_01_0_00939
3