Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
14 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords:
Han siddder å gratter mæ et: tager bagvendt nå det. Stanlingsknægt: ikke helt udvokset. Han ser sa snærkend ud: indfalden, mager. Aggerboerne kalder alle landbofolk kampere. Dæ wa stå; ater denim kjæitrenger o: leden efter dem. Han war i æ kjøvsterå i manne or: i byrådet, I ållengodi: i midlergodtid. Du er et wakker te å eed di mællmad: ikke rar. På...
da.etk.JAT_06_0_00945
Her i Rugsø siger de: Ma/en, spa/en, spaden, tæjern, bæ;'ern. Vel doont go ud æte ma;en. Kulden æ slemm. A hår it kund såww får kulden (o: for høste). Lærer Holm, Ørsted.
da.etk.JAT_06_0_00804
Ane Astrup der boede i Over-Astrup, havde navn til hvert eneste får, de havde, og det var endda mange. Det var morsomt at høre hende tælle dem ind om aftenen. Jeg kan huske lidt af hendes remse, den gik sådan: “Sulling å Mulling å Tørk å Bommeroudt å Grofændt å Hwistipig å Kråånnak å Sybæ?e å fåes å mowes å (så kom deres børns, som hun nævnede ved navn)...
En skipper sejlede til Horsens. Sa kom der én for nær til kanten af skibet og faldt uden bords. Der blev varskoet for fra: “Bak! der faldt én i vandet*, men skipperen svarede: “Det kan jeg ikke bakke fort- — “Jainmon, det var din søn Anders”. Ja, så var det en anden sag, så skulde han have bakket. G. Bæ, Endclave.
da.etk.JAT_06_0_00019
En bornholmsk lærer var en ivrig fisker. Så en dag i sommertiden var han også ude, men det blev vestenvind, og han kunde ikke komme i land. Det var nu meget uheldigt, da han skulde i kirken til et bryllup. Efter den største anstrængelse nåede han dog at komme i land og kommer op til kirken, hvor præsten og brudefølget var komne og stod og ventede på ham....
da.etk.JAH_06_0_00692
Agerskov og Bjødstrup var i forrige tider nogle slemme sviragtige steder, og de sad og spilte meget kort. Så var de samlede igjen en aften i Agerskov til kortspil. Konerne var jo kjede af, te mændene sad der, og de spekulerede på, om de kunde ikke finde på noget, der kunde vænne dem af med kortspillet og det syndige liv. Der var en stor vædder der i...
Der var en Kone, som var så forfærdelig begjærlig, og så gik hun og skrabte en hel Del Penge sammen, som ingen vidste af, og gjemte dem på et hemmeligt Sted. Så gik hun hen og døde, og det blev ikke opklaret med Pengene, for hun havde ingen fortalt det til. Altså fik hun ingen Ro i Graven, og hver Nat kom hun farende ind gjennem Huset og gjorde en...
da.etk.DSnr_05_0_00569
De kjørte med en Frue over Nordby Hede, og da rendte Bæsterne løbsk. Så sagde hun, at hun vilde give så og så meget til Bygningen af en Kirke her oppe for at komme godt fra det. Hestene standsede, og så byggede hun Kirken. Mette Printz, Nordby. Nordby S., Samsø.
da.etk.DSnr_03_0_00423
Min Moder skulde en Morgen meget tidlig op, for hun skulde følges med nogle af hendes Brødre, de skulde til Blegind i Besøgelse, og de kjørte noget før Dag. Så kom de forbi en Ligskare, og Bæsterne vilde ikke gå, hvorfor de måtte kjøre til Side for den. Nogle af dem så' den, og de blev syge. De spurgte de andre, om de så' noget, men de sagde nej, og de...
En Bondekone i Viby ved Kjærteminde så' en Dag en sømandsklædt Mand springe over Havegjærdet, komme tværs over Haven og forsvinde i Laden. Trods al Eftersøgen var det ikke muligt at finde ham der inde. Men nogle Dage efter kom nogle Mænd bærende med Liget af en Sømand, der var skyllet op på Stranden, og de kom ind gjennem Haven med ham og bar ham ind i...
På Lille-T år nby Mark lå Kishøj, hvorpå Tryggevælde Runestenen oprindelig stod. Her boede Kishøj-Trolden, og han bad en Karl, som pløjede på Marken tæt ved, om at ride til Skurhøj ved Vallø By og overrække Skurhøj-Kj ællingen et Bæger med en stærk Drik, som han skulde få hende til at drikke. Til Belønning måtte Karlen så beholde det tomme Bæger, der var...
da.etk.DSnr_01_0_00965
Det er skik her i byen, nt når et barn skal døbes og fores ud af huset, lægger man en glød ude i gangen, som den kvinde skal gå over, der bæ rer barnet. Lærer Pedersen, Vorsà.
da.etk.DS_07_0_00769
Sant-Sååren han sku væ føj i Fælind, de æ hie i sognet. Hans fåe han wa en buundmarød, å så gik han å plåwet, å drængen gik abåg æte fderen å snaket omm å vild væ præjst. Så såå hans f«e : »Ja lisålet ka do blyw præjst, som mi kjæpdæwd ka bæ jeegeblåå te muen — få de war en jeegekjæp, han drøw o hæjstenmæj — å så stak han dænd i joeren. Mæn om muenen,...
da.etk.DS_04_0_00913
Lige norden for Frisvad ligger en høj, hvor der en gang var bjærgfolk. Den stod en nat på fire pæle, og da kommer der en mand ridende ad en kornråge eller et awnsted, og da han kommer nu forbi og ser, at de har gilde der, så forlanger han, om de vilde give ham noget at drikke. Så kom de også og gav ham noget, men han slog det bag over sig, og det var så...
3