102 datasets found
German Keywords: werewolf Place of Narration: Bartelshagen
Dör sünd Poor Bröder wäst, dee hebben Futter meiht. as Middag is, seggt de een: wi wollen na Huus gahn un Middag maken Ne, seggt de anner Ik gah nich mit. Dor hett ne Mähr mit Fahlen ’n Koppel gahn (wie Bucht?) De öllst seggt donn ik wat wat du wisst. Dor hett de anner den Fahlen upfräten, as de öllst Broder wedder kummt hett de Mähr...
In Kuhs sall dat wäst hebbn Een hett sik – Wulf verwandeln kunnt Den ‘n he feindlich wäst is hett he de Stark terraten (se hebben Wulfsreimen hett) Oppermann (Weitendorfe) gü 27.6.1937
Por (?) sagers sünt in holln. slapt middags hollaner mit fahlen hertoführen A remen an B frett den fahlen up nu möten wi wol „wedder be em sagen“ A „ik bün so bukt ik kun mi nich rogen oder bögen.“ B, du hest ja ok ‘n ganz f. fr. [fahlen freten] A, dat süsst mi ährer secht hebben Arbeiter Behnk W 1898
wehrwolf Por reisende koppel --- pierd mit fahlen beten utrauhgen Makt sik as wedder to’n wulf, frett dat fahlen up – geht wedder bi annern liggen „wo ward mi to maur“ du hest ja ok – heel fahlen upfreten“ „hest du dat seihen“ dat harrk weiten sullt, dun harr di ok upfreten.
Hett sik wulfsreim umsnallt hett ganz fahlen upfräten Röbel 04.07.1912
Werwolf fru west fahlen upfräten dicken buk Frau Dahl, Woldzegarten/Ganzlin 1894
Vadder vertelte: en hett sick ton wulf makt – fahlen upfräten dat sull ik wüsst hebben juch ok upfräten Laudan bei Warlow, 17.04.1922
2 Hdwb. wohlig – magen – frißt Fohlen Riemen mit Zähnen wieder ab – wieder Mensch Schnell, 18,11 Mirow 1901 aus Carwitz
In en dörp ward Hochtied fiert. Donn kümmt dor ‘n kierl rin un fidelt. Dat ward de Lüd to unheimlich un donn smeten sei em rut. As sei annern dag na dei kirch wull’n, müßten sei dörch ‘n Enn Holt. Dor stünn dei Kierl un dat sniet un hagelt. Donn hett hei dei ganz Hochtietsgesellschaft in Wülf verwandelt. Zu ehr Spor möt ‘ne Esch plant warden, wenn dei...
Knabe sieht, Knecht Mit Riemen Wat hadd uns knecht von‘n rugen steert Laupien 1898 Pegel 4,5
Laupien Sieht Riemen auf Feldwege liegen ([so einen] um (Hose?) zu befestigen) hebt ihn auf, [da sagt eine] Frau: Ik heff em ok liggen sehn, öwer ik dachts wer weit wat det mennigmal is Laupien 1898 Pegel 4,5
Hebben sik mit reemens Ton wulf un bor makt blos de lüd bang makt Wegner, nkl 23.12.1915
Wulfband ward je wol Ungeburen wulf Ne, von‘n un ungeburen hirschkalw Wenn se sik umsnallen, koenen se alles maken Büdner, Frau Wulff, Poppendorf bei Marlow 24.12.1912
Dei kinner hebben seggt, as Lüüd kamen sünd, dei Öllern wiern hen wulfen, sei hadden sick ‘n Reimen ümsnallt (mehr war nicht zu erfragen) (Hsl-Witwe V. in Belsch) Pegel-Belsch 1903
Werwolf. Dei Lüüd hebben ‘n‘ Wulfsreimen. Sei willen anner Lüüd allerhand Leegheiten andauhn. (Witwe S. in Beelsch) Pegel-Belsch 1903
De Werwulw tau Vietlübbe. In Vietlübbe bi Lübz sall eins en Bur lewt hebben, de bi Nachttiden van Lübz tau Hus kamen is. As he nu in de Vietlübber Dannen kümmt, will sin Pierd nich wider. Up eenmal springt n Wulw up dat Pierd tau und dat Pierd so dull as man jichtens kann. Aewer de Wulw kann noch düller un halt dat Pierd wedder in. As nu de Wulw dat...
De Werwulw un de Scheeper. In Vietgest sall vör väle Johren mal ‘ne Fru west sin, dei hett sik ok in’n Werwulw verwandeln künnt. Un denn hett sei ümmer den Scheeper groten Schaden dan. As nu de Scheeper ehr eins mit’n Biel dei Hüft kaputt makt, krüpt de Wulw nah’n Busch rin. De Scheeper geit em nah, üm em üm dei Eck tau bring’n. Aewer dor is keen Wulw...
De Werwulw In Broock bi Lübz sällen mal ins drei Holthaugers west sin, de hebben tausammen in’n Fahrenhorst Holt haugt. De een von disse sall sik ümmer in’n Werwulw verwandelt hebben – so hebben wek van de Lüd seggt. As dat nu Middagstid is, seggt de, von den de Lüd ümmer allerhand Geschichten vertellt hebben, sei müchten sik doch beten henleggen un...
Dat hett Lüd geeben De hebben sik Ton voss maken kunnt Koch Teevswoos 1933 (plura non narrat)
Heft L. Gehrtz Lübtheen 7.3.23 (ähnl. wie meine Sage) (sl) Mädchen vermietet sich bei Bauern Aber sie wolle nicht melken. Einmal (?) Bauer solle melken. Facit: 3 ½ Eimer voll Un kommt all bloot. Min broder Kann noch mihr ton boren maken Moost up desch springen