243 datasets found
German Keywords: historical legends Place of Narration: Bad Doberan
Alt Gaarz - smädbarg. min ollen hebben vertellt: Von'n engelsch' kriegsschipp is dat schloß in brand schaten. de räubers hebben füer utst...... , hebben schäpen ranlockt un denn berowt. en gebüde hett (na'n see hen) stahn up den sb.1), wieren muerstücken etc. früher. barg is na de hälft nich mihr. wi hebben uns as jungens mit de slädens daallaten. 1)...
is krieg wäst zwischen Willershg.1) un Blankenhg.2). Gälknocker segt, er wolle dem Hauptmann Glas vor Munde wegschiessen. = Gälknockersage, s.d. 1) Willershagen 2) Blankenhagen.
hauptmansberg // warteberg: dor soelen de kriegers lägen hebben.
oll Tessnow in Grabenitz hett vertellt: dor hett ne dam gahn an’n Kölpin, wo früher dat sloß stahn hett. oll Grabenitz heet dat noch. von Jabel ut hebben se 't in brand schaten. Een hett dor gahn, dee hett ehr 'n kuss gäben süllt, hett nich wullt, se wull sik 'n Taschendok up 'n mund hollen, as klock 12 slahn hett, is se weg wäst.
in Kühlung up enen barg hett Bruno sien dochter (?non certo, ob Tochter) doot makt.
Gebhard hett vertellt: up' Wied in Waren hett een wahnt, hett Werder heeten. s. Waren
dee up ’n bwall1) wäst is, hett de fischers erbcontracht gäben. s. Waren 1) burgwall.
de Römer soelen hier wahnt hebben. klocken hebben römsch' schrift. s. Waren
min vadder vertellte: von Wismar ut wir ne kanon afschaten: "Lang' Gret heet ik, soeben mil scheet ik", hett dor upstahn. von Wismar na Rostock hebben se schaten. De schuß hett na'n nigen Mark rup süllt, oewer dee sall insitten in Kroepeliner Duur, he is 'n lütt bäten to hoch kamen, dor is de kraft all worden in den Duur (Ego: ob vidit?) Ne, ik heff mi...
is wol all vör Christi geburt wäst.
Waren uppe stinthorst hett ne grafschaft up wahnt.
De Bristower kirch söllen se beraubt hebben de räubers in' Teterower bwall1) dor sünd se affaat’t von eenen, dee ne provins hatt hett. (nomen oblitus eet) dee ehr oll ümmer rinstäken hebben. De Bristower kirch sall dull riek wäst sien. 1) burgwall
von Landskron. Frau trägt maritum in schürze. een soldat hett em dootstäken in de schört.
uns' mater (mudder) säd früher, grm.1) hadd v.2): as de feind den fürsten up'n wallbarg gefangennahmen hadd, (fürst hett noch baben säten) hett den'n fürsten sin fru secht to den feind, ob se nich dat mitnähmen künn, wat se up'n nacken drägen künn. Dat is ehr bewilligt. Dor hett se ehren mann huback rundragen. 1) großmudder 2) verteilt.
Ehrenhof. Regiment Pferde am Schlachttage. (Original nicht auffindbar)
Die schiefe Birken Schneise durchschneide gleich westlich von der Torfbücker Schneise eine große Umwallung, wohl ein altes Lager. Der Sage nach solle Wallenstein auf seinem Zuge von oder nach Stralsund dort gelagert haben.
In den Schanzen Schwedenschanzen liege Gustav Adolf begraben. sie hatten gesagt: leiche im sarg. aber re vera hier begraben.
ubi nescit // bi Sternberg/Brüel. swedschen general will erlöst sein, kriegsschatz sei in Schweden vergraben. schäfer soll in kirche gehen.
bin berg (nomen nescit) bei dem heidenholt in Retschow, da kämpfen soldaten nachts.
S.1) geschlagen twischen Helm un Düssin. Riesenkönig begraben in Papedönkb.2) oder in Düssin. 1) Schlacht 2) Papedönkenbarg.