557 datasets found
German Keywords: Tote dead
(ubi nescit) Up'n kirchhof hett ne oll fru säten up'n graff hett 'n swart dook üm hatt. En diern secht: dor gah'k ran un nähm eh dook af. Se smitt 't dook vör ehr hen. Annern abend kümmt dat bi ehr vör´t finster se sall henkamen un binnen ehr 'n dook wedder üm. 2. abend wedder. Geit na'n paster: se sall hengahn, se möt dat up sik nähmen. Se geit hen un...
Fru Zent hett in Glienk wahnt, dee hett mi vertellt: se is nan Braken wäst. De Fru dee hulpen hett, hett 'n Dag vörher Doden antreckt, se sünt mit ehr gahn..... se hett sik de Dod´ ehr Tüg mitnahmen (dat wier jo so Mod früher). As se abends na Huus geiht, kann se nich fuurt kamen. hebben se (Fru Zent un de Mann) se anfaat un na Huus henbröcht. as se rin...
[2234] Spuk / Aufhocken
Im Dorfe bei Parchim. // Gedärme des Knechts in Kirche. Pasters Tochter will Bibel holen, Knecht will sie grauen machen.
Einmal gehen 2 Mädchen aus, abends gehen ihnen 2 Knechte entgegen und wollen sie "grugenmaken"‚ nehmen ein Stück "Glimmerolm"‚ binden ihn in die Peitsche und schwingen damit. Da kommt ein grosser schwazer Hund (Teufel) und fährt auf sie los. Die Knechte laufen fort und die Mädchen kommen ungeschoren zurück.
nach Kirchhof....Kreuz holen.
(ubi nescit) In een Dörp hett een Schooster wahnt, dee is so driest wäst. De Lüd' hebben em fragt, ob he nich Dodenwach hollen wull in de Kirch. Ja hett he seggt, he wier nich bang(wenn in' hus wenig Platz wäst is, hebben se de Liek na de Kirch bröcht). Nu blifft in allernächste Tied ‘n groten rabustigen Kierl doot. De lüd hebben wenig Platz in' Hus hatt....
Johann Unroh is nich gruglig wäst. En frugensminsch is doot bläben, he sall wachten. "ik sitz unter die orgelpfeifen” Toletzt: ik ligg in dien lagerstätt (sarg).
Vertell mien mudder eens (ubi nescit) En Schoster is nich gruglig wäst. de em to grugen maken will lett sik 'n sarg maken un lecht sik dorin (in Schooster sien stuw) (bi Marlow is dat wäst). He sitt dor jo un schoostert. Hinner 12, he ward sik rögen he wohrt sien arbeit. Noch eens...... Du lettst dien kiken nimmt 'n hamer haugt em doot un secht: dee doot...
grm.l) wir 'ne smäddochter ut Schönbeck. Schönbecker paster-knecht sall't kirchenbok halen, sall ok 50 penning hebben. Ne. mäten: wenn se afwascht hadd, wull se hengahn. de knecht bindt sik 'n laken üm (is da brüjam wäst) un steiht in'n likenhuus. Se haalt dat book. As se rutgeiht süht se de witt gestalt (se stött de dör to) de Likenhuusdör flücht to (is...
paster sien mäten is nich gruglich // sall na kirch von't altor wat halen... kümmt nich wedder... darm hebben üm de stöhl hungen. Ik meen ümmer: mi breit to maken‚ dat is nich, wenn ik grot not heff, denn möt ik jo so wat dohn.
En het ens bi´n doden wacht ( non revera) rührt sik, wer dod is, de ligt still. sett sik, nimmt ´n hamer. wer dod is, de lett sin kikent. sleiht em doot. l) Sagenerzähler aus dar Marlower Gegend.
mäten laken öwerhängt, paster book vergäten, ihrst ´n bäten zufft, knecht verswunnen, terräten, gedärm oewer'n stohl hängt.
Lüd sitten in'n krog un spälen koren, fangen an klok to snacken een secht, ik geh na't apen graff haal'n schädel her. Een löppt rut sett‘ sik in dat graff. De anner haalt den schädel, bringt em wieder hen. Dor secht dee in dat graff: “is dien glück, dat du minen s1) wbringst2)“ Dor smitt A em vör schreck an´ kopp mit den schädel dat B. furts doot blifft...
p.l) hett 'n mäten lang in' deenst hatt..... driest.... kirchenbok halen..... As se henkümmt licht dor een up dat book as wenn he 'n kopp up lecht hett. so nimmt am dat book weg. is doot bläben. Frau Fischer, Mallin 2.1909 b) Frau Schröder: So hett läst in't bok. is jo wol dat 6/7 bok Moses in west is ganze kirch vull worden... de p. hett ehr an't mul...
fru will ringahn, mir nichts dir nichts, darm hebben slingert.
preister hett ne diern, knecht mit laken geit in dör sitten knallt to, sall in stücken in ne kirch ümherlägen hebben.
Mäten bi'n paster.. sin mäten wir nich grugelig, sall hen na kirch un gesangbok hahlen. En knecht mit' n witt laken henstellt in de kirch. se secht nix, geit rut, slütt to. he röppt, se sall upmaken. se denkt dat is´n geist. de knecht is nich wedder kamen, is terräten wäst.
dat is smerzlich to vertellen: paster // 'n mäten // bok halen // knecht grugen maken // laken // darm hängen.
Paster secht to sin mäten, se sall nachts klock 12 bibel (in kirch vergäten) halen. brüjam 'n witt laken.... wegen dat spök... se rawwelier sik fix en morgens is he ümbröcht.
Von Eixen na Goddin geit'n stech. se hebben in dörp korten spält, dorbi is de brammwien knapp worden. dor secht de koeksch, den'n will ik wol halen. Dor seggen de knechts‚ dee willn wi eens bang maken. (een lecht sik up'n stech mit’n laken oewer). As se trüggkümmt, secht se: ik heff hier to gahn un sleit mit de buttel up los, dat dee von'n stech föllt un...