774 datasets found
Danish Keywords: time regne
Da jeg var en 16 År, var jeg og Hans Jakob ude i Bremårstorne (der hører til Bremårsgård) at skyde Ænder. Da vi havde ligget så meget som en halv Times Tid, så siger Hans Jakob: »Kan du se ham, der ligger oppe i Luften?« Jeg kunde ingen se. »Kan du se, der er han, det er Povls Niels — de to var så gode Venner —. Der ligger han jo, det er da sært, du kan...
da.etk.DSnr_02_H_00549
En Gang lav a var Vejmand, da gik a på Vejen ved Støvring Mølle ved Lag Kl. 11 om Aftenen. Da kom a imod en Ligskare. Der var 9 Vogne, og a kunde se både Hestene og Folkene på Vognene. Det kom akkurat sådan som i en Hvirveltåge, det vringlede og flimrede, ligesom når Lokken sår Havre, men a kunde godt se, hvad det var. A kom hjem og fortalte min Kone...
da.etk.DSnr_02_H_00388
I marts 1877 påviste en ældre Nordbyer mig en sten, siddende i den søndre kirkegårdsmur omtr. en aien over grunden, vendende ind mod kirkegården og ca. 16 alen fra kirkegårdens vestre mur. Det skal være den sten, hvormed Nordbyeme dræbte manden fra lieden, og nogle røde pletter i kalken omkring stenen var mandens blod. Efter mordet blev ban sat i diget...
da.etk.DS_04_0_01335
Der var én i gammel tid, der rendte Falster omkring. Alt det han kunde rende omkring i fire timer, det skulde hore Falster til. Det har a hort efter min fader. Men den gang han fik så rendt en lidt, og de så, ban rendte så stærkt, var der én, der skod ham, for det så jo ud til, som han vilde have taget hele verden. Efter ham gik der al tid noget spøgeri,...
da.etk.DS_02_C_00020
Regner det forste hundedag, vil det regne forste halvdel af hundedagene. Jørg. H.
da.etk.JAT_01_0_00909
Pvogner det på den første hundedag, vil det regne på dem alle. P. K. M.
da.etk.JAT_01_0_00908
80l. Når det regner Mikkels dag. da kan man så rug under vidjebuskene. L. Fr.
da.etk.JAT_01_0_00801
Når myggene sværmer om aftenen, slår det aldrig fejl, at det vil regne den næste dag. Chr. Weiss.
da.etk.JAT_01_0_00408
Når regnen slår bobler i vandet, holder det snart op.
da.etk.JAT_01_0_00392
Nàr det regner fra nord, regner det i tre dage.H. P. J.
da.etk.JAT_01_0_00377
Når man i drømme horer regnen plaske på overdynen, skal der snart én do i huset. M. Møller.
da.etk.JAT_03_0_01454
Når skronneborsen skogrer om aftenen, vil det give regn den næste dag. A. H. Povlsen.
da.etk.JAT_03_0_01298
Når ænderne dukker meget, er det tegn på regnvejr den dag. A.H.Povlsen.
da.etk.JAT_03_0_01286
Når hønsene om morgenen trasker om i regnvejr, bliver det dagsregn ; kryher de i skjul, bliver det kun en byge. Sml. 1266. Henrik Pedersen.
da.etk.JAT_03_0_01283
Når dugen på bryllupsdagen tages af bordet, så kastes den bruden i skjodet i bast, og det betyder lykke til mad og linklæder.
da.etk.JAT_03_0_00723
Planter bruden en kvist af sin brudekrands, og den så gror, betyder det held og lykke for hende. P. Jensen. Ulykkeligt ægteskab.
da.etk.JAT_03_0_00695
Når én bar ondt ved at få ilden til at brænde, får én en fordrukken mand. Letbæk mølle.
da.etk.JAT_03_0_00655
Når myggene flyver meget om aftenen, vil det regne. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_01_0_01386
Nær det regner st. Mikkels dag, bliver kornet dyrt.
da.etk.JAT_01_0_00807
Regner det på våde Per. skal det regne længe efter. Vallekilde. V. Bennike.
da.etk.JAT_01_0_00778