195 datasets found
Danish Keywords: skjænke Place of Narration: Brandstrup
Det sidste læs korn, der kjores hjem fra marken, kaldes æ basse. I Sundeved kaldes det fok. Hestene er pyntede, og høstfolkene er oppe i vognen. I kornet der oppe er stilt en figur an som en pige med en rose, og det er jo et neg, der er stoppet ud. Så kjorer folkene gjennem byen og holder forved gode venners huse og bliver skjænket. Gjenner.
da.etk.JAT_01_0_00270
En mand fra Torning kom til Kjøbenhavn, gik ind på en beværtning og forlangte et glas øl. Han så vel noget simpel ud. De byder ham et glas vand. Ja, det drikker han. De havde mere end én slags, og så byder de ham et glas øl. Det drikker han også. Så spørger værten ham, hvad han syntes om deres øl i Kjøbenhavn. Ja, det første glas var stærkt øl, og det...
da.etk.JAH_06_0_00537
En gammel skipper ovre på Fanø lå for døden. Da lod han præsten kalde til sig, og denne spurgte ham, om han havde noget på sin samvittighed, som han skulde have åbenbaret, inden han døde. “Nej”, sagde skipperen”, jeg har en god samvittighed, ti vel har jeg en gang slået en skibbruden mand ihjel og taget en del af hans gods, men siden har jeg reddet to...
En apotheker i Givskud plejede at skjænke en lille bitter for sine kunder. To mænd stod og snakkede om, at den var god, men den var lille. “A vil vædde med dig om”, siger den ene, “te a skal få ham til at skjænke mig to”. De kommer ind og får deres dram. “Var den ikke god?” siger apothekeren. — “A glemte banden o at smage på den”. Så fik ban én til, og...
da.etk.JAH_05_0_00227
Vor oldefader blev fæstet på Kolding marked til avlskarl på en stor gård. "Men det kan være, du holder ikke af at hedde dreng, for det skal du hedde her." A, det tykte han kunde endda være det samme, når han blot fik hans løn. Så kom han i tjenesten. I det daglige blev der skjænket brændevin til karlene, men drengen skulde ikke have. Så klagede han til...
Manden på Engelsholm tilvendte sig en eng på en uretfærdig måde. Engen var solgt, og manden, der havde kjøbt den, skulde møde med pengene bestemt klokken 12. Men herremanden havde fortrudt handelen, og så vred han tårnuhret, så det ikke passede tiden, og da pengene nu kom for sent, gik handelen tilbage. Manden sagde så, at det uhr skulde aldrig senere...
Den gale Grevinde på Gram hun kunde også gjøre godt. Der var en ældre Pige fra Vester-Lindet, som tit kom til Slottet, og havde kniplet meget for Grevinden. Så en Dag siger hun til hende: »Nu har du kniplet meget for mig, nu vil jeg gjøre dig noget godt. Du skal nu have den Karl« — det var én, hun vidste, hun var gode Venner med, »og så skal I have den...
Råbjærg Kirkeklokke er skjænket dertil af nogle Hollændere, som strandede der ud for. De havde hørt Tale om, at Folk, som strandede der på Kysten, blev udplyndrede. Men da det nu ikke var bleven Tilfældet med dem, og fordi de lagde Mærke til, at Kirken ingen Klokke havde, så af Taknemlighed skjænkede de den Klokke, som er der endnu. Peder Mikkelsen,...
Tårnet på Øster-Nykirke har været 14 Alen højere, end det nu er, og det kunde sees af Søfarende i Kattegat. En Sømand, der var i Havsnød, blev frelst ved, at han sejlede efter det. Det kommer mig for, at jeg har hørt, han skjænkede noget til Kirken, for det han blev reddet. Hans Peter Jakob Kristiansen, Engelsholm. O. Nykirke S., Norvang H.
Schandorf på Hammershus ved Ske og Buskkromanden, havde lovet hinanden, at den længst levende skulde skjænke den afdøde, når han kom for at sige Farvel efter Døden. Så en Dag kommer Kromanden kj ørende for Døren med et Spand hvide Heste. Schandorf skjænker et Glas Vin og går ud til ham, men samme Dag var Kromanden død hjemme. Jørgen Hansen.
da.etk.DSnr_02_G_00154
På Gammel-Asmild Mark norden for Byen og ud efter NørreMølle til ligger Jestrup Høje. En Mand kom en Aften ridende der forbi, og da så han, der holdtes Bal i Højen. Et Kvindfolk kom ud og skjænkede ham af et Sølvbæger......Drikken tog Hårene af Hesten. Han red over et Stykke Rugland.....Bægeret står i Rødding Kirke. Hans Kr. Vammen, Båstrup. Danske Sagn....
592 b. Om en Bjærgkone her fra Jordebjærg, der tog en Plovmand med Heste og Plovredskaber op i sit Forklæde for at bære ham ind i Bjærget, skal jeg i det følgende fortælle. (Sagnet meddeler så videre om Manden, der kom ridende forbi Banken ad den Vej, der gik hen til Skovby, og som så skjænkede Bægeret til Skovby Kirke, sådan som det er meddelt i Nr....
Min kones forældre har et lille sted på Flensted mark, som hører til Låsby kirke. Sagnet fortæller, at der på dette stykke jord en gang blev fundet liget af en mandsperson, som ingen kjendte, og der var ingen, som vilde besørge begravelsen. De Låsby mænd jordede ham da i forening, og jorden blev derfor skjænket til kirken. Over det samme stykke jord går...
I en gård i Hald var der sådan et spektakel om aftenen, det dundrede mod døren og tumlede ude i gården, men inde i stuen havde de fred, indtil manden en aften i noget beskjænket tilstand, da det dundrede mod døren, råbte, at hvis der var nogen, som vilde ind, kunde de værsgod at komme. Da blev det så galt inde også, især efter manden, for det han bød det...
da.etk.DS_05_0_01655
En kone i Tranderup havde Seberjanius og døde pludselig, så hun ikke fik den skjænket væk forinden. Derfor må hun hver nat gå igjen på gården. Så fik de en gammel mand til at mane hende ned i et vandhul i Apager skov, og på stedet ser man undertiden et rødt skum flyde på vandet. Han måtte læse i tre bøger, før han fik bugt med hende. chr. r.
da.etk.DS_05_0_01071
Rersø forklarer beboerne ved Reddeø. De påstår nemlig, at deres forfædre har reddet dronning Margrete fra at drukne. Til gjengjæld skjænkede hun dem en mark, hvorpå de kunde bede, nar de rejste til Kalundborg, samt tiendefrihed, som de har håndhævdet indtil dato. f. dyrl.
Bornholms våben viser en gul drage på rød grund med udspilet gab og snoet hale, som var skjænket dem af Valdemar I i året 115 j til minde om en frygtelig krig, hvor de havde udmærket sig imod deres ikke mindre frygtelige fjender. Rtsen, III. 127.
Endelig siger og gamle sagn, at Junget præst en gang skal være skjænket som en faddergave efter bøndernes brugelige taksationsmåde 57, eller, som de udtaler det, sytten og fyrretyve skjæpper land på Lille-Torum mark, hvilken jord skal have været immatriculeret. af junget liber daticus.
Der var to søstre, der begge hed Marie. Den ene boede i Maribo, og den anden her i Glenstrup. Så flyttede hun til Mariager og byggede både kloster og kirke i Mariager. Senere er der taget 15 alen af kirkens længde og 15 alen af tårnets højde, for Managerne kunde ikke holde den ved lige, og så søgte de om det. Kirken i Maribo skal være af samme bygning...
Der har været en kirke vest for Ogsby, der kaldtes VesterHome kirke. Da manden, der ejede den, måtte flytte, fordi havet skyllede hans kirke og gård og sogn væk og det hele, flyttede han her til sognet, og stedet, han boede på, kaldes Fredtoft, for her mente han, at han nu kunde bo i fred. Han har skjænket himmelen over prækestolen her til kirken, den...