446 datasets found
Danish Keywords: holde Place of Narration: Egtved
Husmændene kommer sammen en gang årlig til “stokkegilde (den lille stok).:. Der gjøres aftale om, hvor meget en mand skal betale i mulkt, hver gang en ko eller et får slipper løs og kommer på fremmed jord. De har en firkantet stok, omtrent 3 alen lang og et par tommer tyk på hver led. Derpå har hver mand en rubrik med hans navn, og hver søndag gjøres...
da.etk.JAH_04_0_00081
Norden for Brandholm er en gammel Kålgård, hvor der ingen Heste kan holdes djær om Natten. Erik Pedersen, Ure Kjær. Brande S., Nørvang H.
da.etk.DSnr_05_0_01083
Hekse holdes ude ved at kaste en rublime for døren. Jg. H.
da.etk.DS_07_0_00224
På Svanfolk mark er tre store høje, der kaldes Svanfolkhøjene. Den ene af dem kaldes og Tinghøj, og der holdtes ting i gammel tid. s.-koncerslev.
da.etk.DS_03_0_01663
En mand råbte i hans forstue, inden han kom ind: -•>Sluk ild å lys, a hår sit gjenvoren i awten”. Så slukkede folkene også lyset. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_06_0_00234
Her brændes al lighalm ude på marken, og man ser efter, hvor rogen driver hen, for der skal den næste døde komme fra. Kristen Ebbesen, Egtved. Kirkeklokker og grave.
da.etk.JAT_03_0_01549
Når katten slikker sin røv, vil det give stads vejr, toer den øret, giver det ondt vejr. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_01320
Når katten kratter i et træ, så vrider halen om til den ene side; og den side, den vender til, vil vinden vende sig til. Kristen Ebb esen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_01304
Ser man storken flyvende, bliver man doven det år, gående, så bliver man let til bens. For den står let på sine ben, men flyver tungt, der er ingen fugle, der flyver så tungt. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_01207
Simon Kræmmer spyttede altid på de penge, han tog ind. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_00973
Den, som er god til at tænde ild, får en glad mand. Karoline Brummer.
da.etk.JAT_03_0_00654
Når man vil vågne tidlig, kobler man benene sammen om aftenen med hosebåndet. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_00367
Når kjærnen står under bjælken, kjærner de bjælkesrnør. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_03_0_00186
Når myggene flyver meget om aftenen, vil det regne. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_01_0_01386
Når muldvarpen skyder ind ad fra grundstenene, da er det godt, men skyder den ud ad, er det slemt. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_01_0_01360
Når man vil dræjj en kalv på en ko, må man ikke skj ære eller rykke hår af halen, ellers bliver den rottehalet, tyndhalet Og korthalet. Kristen Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_01_0_01210
Når fårene er sultne om aftenen og ikke vil holde op at æde, giver det ondt vejr anden dagen. K. Ebbesen, Egtv.
da.etk.JAT_01_0_01106
En handelsmand sagde, at en skulde smide en rådden pind efter kreaturet, så blev det solgt. K. Ebbesen, Egtved.
da.etk.JAT_01_0_01056
Te Allehelgen mo I vendt mæ, te Motens daw kommer a vest, kommer a ek før, så kommer a te ywlawten å lægger mæ for Uld æ døør, siger vinteren. Karoline Brummer.
da.etk.JAT_01_0_00815
Tykken a toog bi æ sne i æ poog (o: p0S6i t^ng). Kar. Brummer.
da.etk.JAT_01_0_00477