Organizzazioni
Keywords

Non ci sono Keywords che corrispondono a questa ricerca

Danish Keywords

Non ci sono Danish Keywords che corrispondono a questa ricerca

Dutch Keywords
Mostra altro Dutch Keywords
German Keywords

Non ci sono German Keywords che corrispondono a questa ricerca

Icelandic Keywords

Non ci sono Icelandic Keywords che corrispondono a questa ricerca

Place Mentioned

Non ci sono Place Mentioned che corrispondono a questa ricerca

Place of Narration
Narrator Gender

Non ci sono Narrator Gender che corrispondono a questa ricerca

close
4 dataset trovati
Dutch Keywords: fles Place of Narration: Den Haag
Den commandeur, Antonij Kaen, soude van eenige Engelse bij Masulipatam vergast werden. Soo riep hij sijn schipper, die hem duyvels kout mogt, binnen. R. 'Gij weet dat de Engelse ons vandaeg sullen bestormen, en gij kent de onmagt van onse wijn, daervan sal u de d[uyvel] haelen, soo gij uw glaesen uytdrinckt, want dan souden wij met schande bestaen en dat...
Een predicant preeckte van de rijcke man; dat die in de hel lach, maer Lazarus leeft (een fyool voor den dach krijgende) in heerlijckheyt en vreugden.
Een edelman, die proces hadde tot Londen, vereerde aen Thomas Morus twee groote silvere flesschen, die hij hem door een lacquay toesondt. Het wiert aen Morus, terwijl hij over taefel met eenige gasten sat, geseyt, die weder aen sijn lacquay belaste dat hij se met sijn beste wijn soude vullen, ende aen den knecht van de edelman weder overlangen, met last...
Over de ongelukkige[n] welke den nacht niet droog kunnen overliggen. Voor de zulken moet men een fles met hun water met een dooden in den kist mede geven om met hem begraven te worden. Ook kan men een muis bakken in den koekepan en ze dezen op laten eten en zij zullen genezen, zegt men.
4