Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
5 results
Place of Narration: Wredenhagen
As ik insagent wier un up Hof deent, hadd ik mal so Lüs Kopp, väl ganze witte: Mit den Knecht, dee bi mi slöp hadd ik eenen Speegel un eenen Kamm. dee hadd noch mihr Lüs as ik. Ik säd denn to(?) Mudder ' wiren all so fine dinger. Dat wiren ok keen god' Evert Wredenhg 10.6.34
[12305] Hexen - quid
de Gösl warden so smerig utsehn. kiek mal blrs, säd ik, wo sik de Gossel regieren! F Käter b Wredenhg 5.6.34
Twee Frugens (een von Wrendhg, een von Sandkrog) gahn na Röbel. As se im Bolleiw kamen, steiht dor ne Fru un bottert. As se vor Röbel bi de Schinners sünd (dor geiht n Graben unner de Chaussee dörch) Kommt ne Bottermoll anto swemmen mit'n Botter un de Kell. De een von de Frugens geiht hen un haalt sik de Botter. As se in Röbel sünd, verköfft se de Botter....
In Bolleiw [wahrscheinlich Bollewick] hett ne Fru bottert. En Fru is na Roebel gahn, dor is de Botter den Graben lang to swemm kumm. se hett se verkoft in Röbel. En anner Fru süht dat un seggt naher to de Fru in Bolleiw, se süll dat sien lahn, dee wier all verkofft. F Christ Wredenhg 11.6.34
En Fru in karbow hett bottert. Den drüdden abend kümt se mit bottfatt in de Stuw. De Kierls sitten dor un spälen Korten. (dor is een von hier mank wäst, dee hebben dor arbeitt) Se vertellt, se künn keen Botter krigen. Se hadd dor Schuum up't Botterfatt. Oh seggt de een, laat mi mal bottern. oewer ik alleen kann't nich schaffen. Nu is dor Scheperknecht dat...
8