Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
8 datasets found
Dutch Keywords: heksen Place of Narration: Bakel
Toon Lintermans was ne mens uit Asten, “die iets kon” d.w.z. hij kon heksen. Hij kwam thuis maaien en als jong meisje moest Vertelster erbij binden. Ze was dan bang en ’s avonds op de terugweg deed ze d’r klompen uit als ze over ’n brugske moest om geen heksen wakker te maken. Met de klompen in de hand holde ze er dan hard over.
nl.verhalenbank.47572
’n Vrouw kon heksen. Om haar uit het huis te houden, had vader iets onder de dorpel gelegd. Toen de vrouw weer eens in de omgeving was, nodigde vader haar uit binnen te komen. Ze liep wat heen en weer, kon blijkbaar niet over de dorpel, draaide zich om en liep weg.
nl.verhalenbank.47576
Als ’t paard stijf staat, moet men erover bidden. Zo ook als ’t paard door hekserij met gevlochten manen staat.
nl.verhalenbank.47575
Bij ongelukken op stal, ging men naar de paters in Handel. Soms zeiden die paters:” Wij kanne niks mer dè meine de mense”.
nl.verhalenbank.47587
Stien de Veth kon heksen. Als je de voet dwars op haar voetstap zette, keek ze om.
nl.verhalenbank.47579
Als men met paard en kar wegreed, nam men dikwijls is de rosdoek ’n fles wijwater mee om te gebruiken als de hekserij zou optreden.
nl.verhalenbank.47586
Stien de Veth was een heks. Ze woonde op de Klef in Milheeze. ’n Keer stond vader in de peel om klot te halen. De heks stond er ook en wilde die klot hebben. Vader gaf niet toe en was ook niet bang en zei: “ ze zegge dé ge hekse kaant mer hekst nauw mér op “. Ze kreeg niks en ze ging.
nl.verhalenbank.47543
Soms komt door hekserij een krans in het kussen.
nl.verhalenbank.47580
35