Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender
Nou het was in mijn moeder’s jonge tijd, en die worden eens gevroagd door de buurvrouw of dat ze dar nie es int huis kon blijven want die buurvrouw moest perse weg. En da wa m’n moeder wel. Dus die gink dreen. Nou was m’n moeder doar moar eer die buurvrouw ging toen zich sei tegen m’n moeder: “As da wijfke komt van”. Moar namen noem ik nie, ik moak geen...
nl.verhalenbank.69682
Mem har âlders wiene boer op “Strûpenkeal” in pleats oan de “âlde Rien”, in wetter, dat rint fan mids de Geeuw oan ’t Easthim. De pleats leit sawat midden yn e trijehoek tusken Drylts, Folsgeare en Ysbrechtum.
Ticht by de pleats lei in slúske. Op de boaijem fan dat slúske, der ’t se it wetter út rinne litten hiene, slûken se. Dêr waerden keallen strûpt en...
nl.verhalenbank.47025
Kwoad zain en kwaid doun was vrouger aan de orde van de dag.
Ik heb n hoop mensen kend, dei aankeekn wurn veur heksen en spoukkiekers. Bange bin ik nooit west, ik stun ain kerel en desnoods de duvel zulf. Smokkeln heb ik al zoveul doan, dat mie gain mens benauwd muik.
Zo trof ik es n moal n vent dei zee: “Pas op, ik bezit et zeuvnde bouk van Mozes.”...
nl.verhalenbank.45861
E: In n biebel steet toch ok wa in, dat de geestelikheid dee krig toch ok wa de macht um duwels oet te drievn, ja dee macht kriegt ze ok.
Dochter: Ja en no ja, ik verget nooit, dat da'w n keer bie tante Hanna, dat oom Herman n keer zea, oons Hanna zöt der mangs oet, et is mangs heelmoal vot en toe, no ja, toe brein ik dat almoal an mekaar en doe deank ik,...
nl.verhalenbank.128617
De Kwêêjen And
In de Rieke Buurte (van Oedjeskerke) weunden Jantje Westdurp – ze noemden ’n ok wè “Jantje Petoet”. Die was etrouwd mie Belle Pantus; die kwêêm van Entjessand. Vanzelf goeng ze werris nir Entjessand op verziete nì d’r moeder.
En zôô was ’t is ’n kêêjr midden in de zeumer, da se wee nir Entjessand goeng. Z’oa nog mè net ’n stuitje ’n kleinen...
nl.verhalenbank.46247
Mien olle lu woonden vrouger op de Schutn. Wat ik joe verteln kan heb ik maist heurd van mien pabbe.
Noastaan ons bie de buurn was n kind zaik. t Lag al n haile zet moar stil hen, zunder dat er verandering kwam: t wur nait beter en nait minder. Mien moeke gung dr voak hen te kiekn. In t lest dochde ze: "Dat smerige wief uut de buurt, dei olle hekse, mout...
nl.verhalenbank.43143
Zijn U verhalen bekend over mensen, die de duivel gezien hebben of omgang met hem hebben gehad (met hem gedanst hebben, met hem kaart hebben gespeeld), of kent U andere verhalen, waarin de duivel een rol speelt?
Gelieve elk verhaal te noteren op een afzonderlijk blad papier en in elk verhaal duidelijk aan te duiden hoe de duivel voorgesteld wordt (met...
nl.verhalenbank.14806
Wil: Zeg Leida, wat bi'j van hoes oet katholiek of protestant?
Wit: Ikke katholiek.
E: Katholiek, ie hebt ok wa es mangs heurd van dee pasteurs, pasteurs dee meer kondn as normaal?
Wit: Nen pastoor? Doar he'k nog nooit zoavöl van heurd, ik wet wa, dat za'k oe dan nog wa evn verteln: mien moor was doad en dee andre kinder warn almoal groot, mien moo is...
nl.verhalenbank.128610
Dat was een schoolvriend van mijn vader en moeder. Die was met mijn vader en moeder in dezelfde tijd school ingegaan. Martijn, in Schinnen, maar die konden ze al van school uit, he. En een ouwe zware man was het die, die werkte bij [Rood?] bij ons in de houtzagerij. En die was ook eh, houthakker, was die ook van beroep. En die had een vrouw en die heette...
nl.verhalenbank.69652