Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
Dükermudder in Poel is de Seedörper Schultenmudder wäst, dee hett de Lüd fuul eier gäben, wenn se biddt hebben
vgl. Wossidlo - Sagen BD.I, S. 136 Dükermudder.
[1078] Frevelsagen
Als ich noch zur Schule ging, kam in Babke jedes Jahr Kopphamel aus Sülze. Er hatte einen Planwagen mit zwei Schimmeln bespannt und mit Salz beladen. Mit einem Beil zerschlug er die Salzklumpen und verkaufte das Salz von der Straße aus an die Dorfbewohner. Sein Rock war ganz mit Salz bestäubt. Irgend eine Sage, die sich an die Saline knüpft, habe ich nie...
[1071] Frevelsagen
witt Kufferts aus Bülowkapelle Doberan krigen dat lopen 8 nach ihrer Stelle) als Katholiken u. protestanten sich streiten.
[1069] Frevelsagen
Vadder hett väl Holt't, findt' n drögen krummen telgen, wo de Bork von af is. He will em nähmen, dor ward datschrigen. He fött noch eens an. dor schriet dat noch kräftiger. Dor kümmt 'n breewendräger an, wathest du ? He vertellt ..... as se beid anfaten, ward dat ganz jämmerlich schriegn. Dor is seggt worden, dat mal 'n Mäten dor doot maakt is: den geist...
in Hof Zarfsow hett ne Gootsbesitzerfru wahnt, dee hett seggt, ik wull unsern Herrgott den Himmel wol laten, wenn he mi Zarfow mit Melk unBotter leet. Dee hett keen Roh funnen na ehren Dod' un is nachts ümmer üm de Diek up'n Hof rümgahn un ropen. "Zarfow ......." so hett se ümmer ropen.
[1054] Frevelsagen
X nimmt Messer // bi Pump in Rühn kümmt wat bi em.....hett sik verdrunken.
[1049] Frevelsagen
Martens in Christinenhoff hadd mit sienen Broder tosamen ʼne swanger Fru in Demzin slagen, de is dootbläben. Sien Broder het sik uphungen, dennʼ het dat to dull schämt, oever Martens dröög ʼne iesern Kääd üm ʼn Hals, un alle Johr müßt he vier Wochen hen un Steen koren. (ubi nescit.)
Is een mamsell wäst, dee hett son schöne läbensort hatt se hett dat ümmer goot gahn; dor hett se eens drömt, se künn sik wat wünschen. Dor hett se sik wünscht, se wull ewig läben, öwer se hett vergäten, sik to wünschen dat't ümer so bleef. alle nijohrmorgen vör de sünn hett se krägen in London in de kirch is se hooch wunnen wäst
[1132] ewig leben