Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
8 datasets found
Dutch Keywords: schip broer
Mem har beppe wie mei de helm geboaren. Hja woe noait lije dat mem en dy by 't tsjuster midden op 'e wei roannen. Hwant dan koenen se tsjin in lykstaesje oprinne en in rare stomp krije. Mem har beppe seach lykstaesjes fan tofoaren. Hja hat ek sjoen hoe't har eigen soan op in skip fordronken is. Hja sei de deis fan tofoaren noch tsjin him: "Dû mast der...
nl.verhalenbank.37750
Sterke Harmen, út it forhael fan it sûkerskip, Harmen Munniksma sa 't der folút hjitte, foer mei twa broers, hast like sterk en great as hy, op in skip, dat skulpen fan 'e sûgers helle. De Makkumers neamden it it reuzenskip. Sa fortelde my in famyljelid fan him, in de Haan út Makkum, hy koe sawn fjirder (in fjirder is plm 70 poun) ierpels tille, to witten...
nl.verhalenbank.50534
De ziel van Reginald, legende uit de 13e eeuw. Waleram en Reginald woonden op het oude burchtslot "Valkenburg". Beide broeders hadden de schoone Alix, dochter van den graaf van Gulik, lief; beiden vroegen haar ten huwelijk. Waleram was de gelukkige, die hare hand verwierf en de jonge echtgenoote in triomf naar het vaderlijk slot voerde. Dit deed Reginald...
nl.verhalenbank.13132
Hwerom it wetter fan 'e sé sâlt is. Dêr wienen ris twa bruorren. De iene wie tige ryk en wenne oan 'e kant fan 'e sé. De oare wie och sa earm en wenne heech yn 'e bergen. De rike wie boer en de earme wie houthakker. By de houthakker wie 't faek earmoed. Sa wie 't ek ris yn in stringe winter. Gewoanlik brocht er hout nei de haven ta om dat to forkeapjen,...
nl.verhalenbank.31407
Hjir wennen froeger twa âlde bruorren. De iene wie troud, de oare net. Dy bruorren hienen in skip togearre. Deselde dy't troud wie koe net bêst mei syn wiif. It heakke altyd tusken harren. Doe jage de broer dy't net troud wie him by 't wiif wei en doe libbe hy der tonei mei. Syn broer dy't skulpefisker wie, lei bûtendyk. Doe kom der in hountsje by him oan...
nl.verhalenbank.27830
Doe't ik 26 jier âld wie, wenne ik yn Nijehove. Doe kaem dêr in skipper út Strobos mei syn skipke. Hy frege twa bruorren Cleveringa of se ek sizze koenen hwer't er molke krije koe. "Dêr by dy plaets wol", seinen se en sy wiisden it plak oan. Dy plaets stiet der noch. De iene fan 'e bruorren Cleveringa sei: "Jo binne âld frijgesel. Dy boer dêr hat in...
nl.verhalenbank.19701
Bij de schaarsche muurresten van het eertijds weidsche kasteel der heeren van Valkenburg spookt het reeds honderden jaren. Dit is het gevolg van een broedermoord. Toen het kasteel met zijne sterke muren en hechte torens nog den omtrek beheerschte en het wapengekletter hier bijna niet van de lucht was in ridderlijke spelen of bittere veeten, leefden er op...
nl.verhalenbank.50779
DE TWEE BROEDERS Reginald en Waleram waren twee broeders, zoon van den Graaf van Valkenburg, wiens slot zich voor meer dan zeven eeuwen verhief in het Zuidlimburgse heuvelland. Men zag deze jongelingen bijna altijd samen. Het lijken wel tweelingen, zeiden de mensen. Toch waren ze dit niet. Reginald was de oudste. Hij was groot en sterk, en schoon van...
nl.verhalenbank.45699
35