Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
4 results
Dutch Keywords: paard Place of Narration: Langerak
Ja, de nachtmerrie, dat heb ik zelf nog meegemaakt. Tegen jou gezeid, ik had verkering met een meissie in 't achterland. We zitten te vrijen in het boenhok. Toen krijgt het paard van die boer de nachtmerrie! Snuiven en slaan. Die boer d'r uit. Hij hong d'r een lantaarn bij. Toen was het over. Vroeger stong d'r een eindje hier vandaan* een boom en dat...
nl.verhalenbank.50944
Er stonden paarden op stal, die elke nacht vreselijk te keer gingen, doordat ze geplaagd werden door de nachtmerrie. Niemand durfde te gaan kijken, tot een onverschillige bouk van een knecht het aandurfde een nacht te waken. Hij zat stil in een hoekje, toen plotseling een witte gedaante over de paarden heenging. De knecht was kordaat en deed de...
nl.verhalenbank.13476
Nachtmerries Hier wordt onder verstaan: Een wit "popje", dat 's nachts in het weiland op de paarden zit en hen doet rennen. 's Morgens zitten hun manen dan "gebreid" zo stevig, dat ze niet uit de war te halen zijn. Of een heks, die 's nachts de mensen gaat kwellen, waarbij men dan haar geest (of ziel) gematerialiseerd denkt in een "hommelbij" (een bij)....
nl.verhalenbank.13470
In Langerak stong vroeger een boom, 't was een hele ouwe boom met een hele dikke stam. Uit al de omliggende streke kwamme ze naar Langerak om een handje vol takkies van die boom te plukke. Want an die boom, daaran groeide het duivelskruid. Die takkies, die moest je dan kruiselings door mekaar op een bossie binde en dat werd dan veul in een paardestal...
nl.verhalenbank.70393
6