Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
557 datasets found
German Keywords: dead
Torfmaker Lang in Thulendörp hett torf makt bi minen ollen, dee wir wäwer in Sanitz. Min oll wier keenen verlögen minschen. Lang sin mudder is so krank. Nachts geiht de Stubendör apen. Wer da? röppt min vadder. Wat hest du, secht mudder. Stubendör is to (dat wir jo all'n bäten gnarrig). Oll geiht wedder liggen, geiht wedder apen. Toletzt kümmt een vör't...
Twee Dagl. müssten Kuhlengräwer sien (dat güng üm) un 6 drögen - dat güng ok üm (20 Daglöhner wieren dor) Een is dor wäst. Wenn he lürrt hett (de Scheidklocken) hett he den negstfolgenden ümmer secht. dee güng nich mihr hen na'n Lüdden.
Dor is ne liek uppe däl. Dor röppt de anner: du dunnerdags nägelafsnider (min oll m. 1) höl dat ok so, dunnerdags dörften wi keen nägel afsniden) (den dodigen hett he meent) lang mi mal min varrersch ut. Dor secht dee int sarg: ik lich int sarg, ik kann nich väl, un de bessen steit ok up'n stäl( de mod' is hier hüt noch wenn en verscheidt is ward de...
... will X haben. bessen hett in höchten stahn, stäl an de ier, nich ankamen.
Fru denkt, is morgenkirch. Geit hen, kickt blos in de dör. Dor süht se all de doden. Ehr nawersmann ok de grad’ storben is. Dor löppt se trück un löppt na en hus rin, wo ok grad 'n doden int sarg licht. Dor röppt dat: Giff mi min varrersch rut (de fru is de v. 1)) wäst von den nawer) Ja, antwuurtt dat wenn de bessen uppe ries' stünn, denn will ik di din...
Tote spukt bei pastor. als Tauben aus hirnschale gefüttert, um sie ans haus zu gewöhnen.
Wöpkendorf brennt eins af, väl lüd‘ in verbrennt, väl knaken hebben dor legen. dee sälen sik mellt hebben. as knaken weg west sünd, is dat still west. neri.
[2243] Geister / Spuk
Scheper (Ludwig Wiese hett hee heten) hett sehn: 'n hund dee bellt von hus' (wo Hofert un sien fru gliek naher starben deden) na'n Kirchhof hen. Un ‘n likentogg‚ drägers un all, de hund hett se verfolgt.
Fru Zent hett in Glienk wahnt, dee hett mi vertellt: se is nan Braken wäst. De Fru dee hulpen hett, hett 'n Dag vörher Doden antreckt, se sünt mit ehr gahn..... se hett sik de Dod´ ehr Tüg mitnahmen (dat wier jo so Mod früher). As se abends na Huus geiht, kann se nich fuurt kamen. hebben se (Fru Zent un de Mann) se anfaat un na Huus henbröcht. as se rin...
[2234] Spuk / Aufhocken
bei der Ulme an der Grenze Klein Vielen - Peckatel.
[2232] Tote vom Peckateler Kirchhof zeigen sich
Tote zeigen sich auf Kirchhof in Kladow.
Hier in 't oll scholhuus sall 'n minschenkopp inne wand muert sien. wer twischen 12 — 1 geburen is, künn em lopen sehn.
Slachter Hoffmann is noch unverfriet wäst... He geit den ollen weg na Krakow (as de damm noch nich wier) dor is son ganzes knochengerüst knasch vör em öwergahn.
Min broder sall hen na Kell badwis1.), is maanschin, he reist af mit sinen breiw. Kort vör Kell is 'n richtstig, geiht dörch 'n slag weiten. As he in de midd von den slag weiten is, süht he dodenkörper up stelten gahn, het ne seiss up 'n nacken. Dor is he retour gahn. 1) = als Bote
Ackermann geit middags (?) nan kirchhof ton rohgen, dei handlangt de murers up 'n kirchhof. Pägelow is all lang' doot wäst. En jung is de witwe afstorben un bisett bi den vadder. He süht dat: Pägelow sitt up't graff (jung bi rinsett) sitt P. up't graff, het jung up schoot: is nich wedder hengahn nan kirchhof ton handlangen.
wenn de smied Fust to bedd gahn is, hebben em ümmer de doden in't finster käken. (wo Schmiede, da früher Kirchhof).
In Nstrlitz. 1.) sloss is ne hofdam doot wäst: min swmudder 2.) un dee ehr mudder hebben dor wachen müsst. (Drehsch) hett böker mitnahmen.... dor geiht licht ut...... so iterum........ dor hett se 't läsen sin laten, dor is dat licht brennen bläben. 1) Neustrelitzer 2) Swiegermudder.
De dodenköpp soelen Voß int finster käken hebben: dorüm is he ruttreckt ut Ankershagen.
in Melz hebben se ut de Kapell en frölen up' n kirchhof bröcht (dor is ne liek von swerin kamen, dor hebben se platz schaffen wult.) Dor is dor so väl passierung kamen. von de kapell na de kirch is 'n finster, dor sall ümmer een dörchkäken hebben, wenn de preester prädigt hett.
Ahrenshoop. Is ne lange tied johren her, dor wier hier ne fru dee stürw. Se müsst slünig begraben warden, dat wier warm gewitterwäder, dat se nich stahn künn. Ik krech ordre, ik süll kulen graben. Ik graw dat jo farig. Acht dag' dorna starwt de dochter. As ik de kuul graw (de wind weiht so recht), hüür ik dumpes kloppen. Ik kiek up, ik denk dor hängt wat...
35