Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
Wenn Kühe auffällig wenig Milch geben: De Hex hett's dörch de Wand melkt"
Dei Hex melkt dörch de Wand.
Dor is mal eins ‘ne Buerfru west, dei hett ümmer mihr Melk un Botter hadd, as ehr Nawersch. Und dat is dorvan kamen, dat sei ‘ne Hex west is. As sei nu eins nah Fell gan will, seggt sei tau ehr Dochter, sei süll sick an’t Botterfatt setten un bottern un denn ümmertau seggen: „Ut jeden Hus en Lepel vull.“ Dat ded dei Diern ok,...
Der Häusler erzählte: "Wenn enn sin kauh kalwt het, un dei hexen kriegen denn oll lütten kauken, dei in denn "harren" (Nachgeburt) is, so känn sei denjenigen sine kauh nachher ümer "dörch dei wand melken"
En dirn het'n paster sin koh dorch de wand melkt
(?) Trissow
in Kness hett en hex dörch de wand melkt
Klaeter Tessin 28.3.10
Bleemeister vertellte: wir dor'n jung, is 13 johr wäst, hett secht to de lüd, he künn melken: metz in de wand, kümmt de melk rut. dat kricht de herr to weeten. dee secht jung lihr mi dat, ik gäf di dahler. ja... melkt. du höllst jo up. Ja, kummt bloot. Blifft doot. Laats' doot bliben.. de koh is doot. Weest noch mihr? Ja ik kann mi to wulf maken, dee möst...