Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
74 datasets found
Danish Keywords: salig
Denne bog er i min eje, Jesus, lær mig dine veje, at jeg salig blive må, når jeg skal af verden gå.
da.etk.JAT_06_0_00739
Den gamle Mariane Feldsing i Herborg hun lå for døden. Så kommer præsten hen at se til hende, men efter at han havde talt lidt til hende så afbryder hun ham og siger: “Ja, det kan være godt nok alt det han siger, hr. pastor, men hvad skal det blive til? a ligger nu her, og æ mog står der ude og er ikke spredt”. Da hun så var dod, var der nogle af de...
Mads Hamborg i Rind var snedker og kludrede noget med at lave ligkister. En mand i sognet lagde sig til at dø, og svigersønnen kom så og bestilte en ligkiste til ham, men lagde selv træet til. Det syntes Mads var for godt til kisten, og så lavede han sig et åsæt af det, og ligkisten lavede han så af det gamle åsæt. En tid efter mødtes Mads og den unge...
Kristen Skjællund i Bind (han boede i et lille sted nede ved Knud Mose) gik post til Herning, men så var han en gang bleven meget syg, og nabomanden kom om at se til ham og vilde da tale lidt med ham om hans saligheds sag. “Hvis du dor nu, Kræsten, tror du så du kan blive salig?” I det samme står hans kone, Jette, i døren med hænderne i siden og råber:...
da.etk.JAT_06_0_00319
En gammel mand i Glud, der hed Morten, havde været kyrasser, og han havde en særegen måde at snakke på, jeg har tit moret mig over ham. Det var en stor svær mand, der holdt meget af at gå på jagt, men for resten var ret af den gamle skole. Hans nabo var saddelmager, og ham kom han tit sammen med. Så blev saddelmageren meget syg, og hans kone gik da om...
da.etk.JAT_06_0_00121
Kostmanden havde kort, blå trøje og lange blanke støvler. Når han kom i gården, slog han et stort smæld med pisken for at lade folkene vide, at han var der. Så sagde han : “Go daw, go daw, æ dæ flier a jæt falk i jæt hus, så mo æ be dæm om å kom ned å høør, hva æ hår å sæjj. Så er jegda i Guds navn kommen for at hilse og indbyde til bryllup for tvende...
da.etk.JAT_04_0_00152
En lever af en høne og ikke af en kanin, Gud bevare allerkjæresten min ! jeg vil ønske, jeg var i hans kammer foruden al klammer, ikke for min ære at forspilde, men for at tale med ham, som jeg så gjærne vilde; han gav mig et forgyldent skrin, skrinet var mit hjærte stort, der var tre forgyldte bogstaver på, den første var en E, jeg vil ham så gjærne med...
da.etk.JAT_04_0_00130
En mand sagde om sine tre koner: “Burre var bedre end bår loer, men Gud nåd mæ for salig Rimp”. Søren Andersen, Giver.
da.etk.JAT_03_0_01809
En mand havde været gift med tre koner, og om dem sagde han: “Gud velsign salig Rimp og salig Knyt, men Fanden sku ta hend, der vild ingen ting bestill”. Frøken Svendsen, Sindal.
da.etk.JAT_03_0_01808
En mand giftede sig med en kone, der rimpede alting sammen. Så døde hun, og han vilde nu prøve igjen. Men den kone, han fik, knyttede alting sammen. Hun døde, og han fik den tredje. Den kone gjorde ingen ting. Så sagde han: “Gud velsigne salig Rimp”. Fru Sofie Munch, Sindal.
da.etk.JAT_03_0_01807
En mand havde været gift tre gange. Han sagde sådan, når han talte om dem: “Der var nu min første kone, salig Rimpensjæl, og så var der den anden kone, salig Knyttenhæl, men gid Fanden havde den tredje, hun vilde hverken rimpe eller knytte”. Fru Ring, Struer.
da.etk.JAT_03_0_01806
Snyd din næs', din snatte kvind, det var det sidste ord, min salig mand han sagde, da han lå for døden, og det var så trøsteligt, Karen Marie Thomasdatter, Hallund nymark.
da.etk.JAT_03_0_01804
I Soderup (Merløse herred) kirkes ydermur er indsat en firkantet sandsten med følgende indskrift: mendiske betenck altid at bede gud om then hellig ån, syndernes forladelse en god tolmodighed oc en salig auf ganng vid Jesum Christum vor herre! CLAUS BOETII PASTOR HUI LOCI OBIIT ANNO MDLXX. Ved afdøde provst P. W. Beckers omhu er denne indskrift bleven...
da.etk.JAT_03_0_00038
Uden for Jandrup kirke findes på kirkegården i alt elleve ligstene foruden nogle trærammer og andre monumenter, men ej af nogen mærkværdighed undtagen en ligsten, som tindes på den nørre side af kirken osten for den vesterste gang over en mand af Jandrup ved Navn Hans Jensen (hvis sønnesøns søn ved navn Kristen Hansen sin old-oldfaders fradøde sted...
da.etk.JAT_02_0_00179
Når man har fisk i vognen, står man fare for at vælte. Dette troede salig madam Skovgård. II. Ri-.
da.etk.JAT_01_0_01371
I en gammel kvitteringsbog mellem bonden og grevskabet meddeles, at en mand i Pilemark. Jens Nielsen, fik i fire år fra 1746—50 to kvartalers skatter eftergivet, fordi hans kvæg var bortdød af kvægsygen. I en anden gammel kvitteringsbog meddeles, at en anden mand, Povl Mikkelsen, ligeledes har fået godtgjort to kvartalers pengeskat i de samme år...
da.etk.JAT_01_0_01268
Pastor H. Chr. Rørdam i Låstrup var noget vantro. En husmand, der tjente ham, havde taget et træ af størrelse som et læssetræ. Præsten savner det og spørger forst husmanden om det. Men han siger nej, han havde ikke taget det. Så giver han sig i lag med kusken, og han fragår det også. “Jo, du har taget det, Jørgen”. — “Nej, Fanden få mæ om a hår”. — “Du...
Præsten Albert Schmidt i Hjordkjær var meget afholdt som prædikant og især for sine vers, som han anbragte i ligtaler. Over en skrædder gjorde han følgende vers, som han anførte i ligprækenen: “Yor salig Jesse, som i livet var en skrædder, syede mange klæder nu til kvinde, nu til mand, som man ej opregne kan. Nu da døden til ham trænger, strags han sags...
da.etk.JAH_06_0_00768
En gammel møller i Løvel var en rigtig gudsbespotter. Da hans kone døde, sagde han: Det og det klokkeslæt da kom han og snappede hende. Men hvad det var for en han, véd a ikke af. Han vilde selv begraves vesten for en torn på kirkegården, at han kunde have den at tage ved, når han skulde stå op af graven. Han bestemte, at der skulde lægges en sten på...
da.etk.JAH_06_0_00450
En læderhandler blev engang syg og døde. Hans kone vilde gjærne begjendtgjøre det for venner og kunder og tillige lade dem vide, at hun agtede at fortsætte forretningen, og lod da følgende bekjendtgjørelse indrykke i avisen. Min salig mand er vandret heden, han hviler nu i gravens fred. Med læder håndled' han herneden, og det gjør jeg fremdeles med. P....
da.etk.JAH_06_0_00449
35