Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Show More Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
50 datasets found
Danish Keywords: knække
Der var et par koner i Måjbøl, der gik og sladrede om hinanden i byen. En dag mødte de ved deres fælles ildsted, og den ene med ildklemmen i hånden. Hun begyndte så at skjælde den anden ud: “Du byssens trompet, som løber omkring med din vanartige mund og blæser så mange forfærdelige stykker, herunter, Kantoss!” og så knækkede hun hende ned med klemmen....
Der var en stor stærk karl her i sognet, der hed Markus, op han faldt af en vogn en da ir ",r knækkede hans hals. Da han så blev begravet, holdt præsten sådan ligtale over ham: “Her ligger store Markus. Han kunde lotten, og han kunde klingen, og han kunde kjøre parablyen in stand”. Sådan blev han ved en tid. Markus havde jo været noget fingernem, og det...
Den gamle Mariane Feldsing i Herborg hun lå for døden. Så kommer præsten hen at se til hende, men efter at han havde talt lidt til hende så afbryder hun ham og siger: “Ja, det kan være godt nok alt det han siger, hr. pastor, men hvad skal det blive til? a ligger nu her, og æ mog står der ude og er ikke spredt”. Da hun så var dod, var der nogle af de...
En Fynbo kjørte med humle, og så fik Per Janderup fal i nogle drenge og flyede dem en pose og en kniv med de ord, at nu kunde de godt gå hen og skjære hul på én af sækkene og fylde ham den med humle. Det fik drengene godt nok udfort. Men Fynboerne kom efter dem, og så smuttede de jo ind i laden til Per Janderup. Da nu Fynboerne kom, sagde de: “Hvor blev...
da.etk.JAT_06_0_00115
Min bedstemoder fortalte, at der en vinter lå så megen sne, at det knækkede 3 spændtræer i huset, Sneen lå lige op til skorstenen, og de havde lys i otte dage. En gammel mand kom gående oven på sneen og råbte ned gjennem skorstenen ti' dem for at høre, hvordan de havde det. Vintrene var anderledes strænge end nu, og når der var havbeg. kom der jo megen...
da.etk.JAT_05_0_00349
Om den gamle tids fattigdom i Nordskov, llindsholmen, fortælles, at hver mand havde ikke råd til at kjobe sig et par støvler, og så skillingede de sammen og kjøbte i fællesskab et par støvlet. Man satte dem ved smedjen, hvor den mand, der skulde af by, da kunde hente dem om morgenen, og når han kom hjem, sætte dem på deres plads igjen. Men da støvlerne...
da.etk.JAT_03_0_00260
Bitte-Lavst i Toftum, Søvind sogn. var meget stærk. En gang kjorte han til Horsens med et læs korn for herremanden, og da han kom til Hanstedbro, så knækkede den ene vognaksel. Mon det tog Lavst sig ikke nær. Han tog en tønde rug under hver arm og en tonde på hvor skulder, og da han havde fire tønder på vognen ialt, så tog han hele læsset og gik ind med...
da.etk.JAT_02_0_00203
Snovlc-Anders fra Nordskov var just ikke af de klogeste, men stærk var han. Han var meget for at arbejde i træ. men duede ikke til det. Således lempede han hjulfel, men hug det meste i brænde. Så bebrejdede folk ham det. Han svarte. at det var bedre, et stykke træ var fordært, som en mand var ulært. På Granlund havde de en tyr, der var bleven gal, og det...
Der var en herremand inde i Salling, der var så stærk. En af hans hovbønder kom en vinterdag og forlangte noget korn af ham. for han havde intet til foden, og så befalede herremanden også en karl at ga op og male ham sa meget korn op. som han kunde bære hjem. Da han havde målt en halv tønde, siger karlen, om han kunde bære mere. Jo, han kunde godt blive...
da.etk.JAT_02_0_00167
Amtmanden i Ålborg tog ind til Peder Kjeldsen på Lerkenfehlt, når han var der på egnen, og så vilde han en gang gjøre gjengjæld og bød ham med til et selskab, han gjorde. Forskjellige embedsmænd var med og hele garnisonens officerer af tredje jyske. Da de skulde spise, tog Kjeldsen amtman di nden til bords, og de fik mange retter. Han var god til at...
Hovfolkene hostede havre på Mårs agre ned efter Hammel. Da kom forvalteren ridende, det var en Tysker ved navn Larsen, og han tykte ikke, at en af hovfolkene hostede godt nok, og så trak ban ham et par over nakken med en tyk stok. En karl fra Voldby, Lorens, fandt, at det var urigtigt, holdt holeen i land og råbte hurra. Så kom de alle løbende til både...
da.etk.JAT_02_0_00069
Når ens hånd er så tør, at den kan “knække”, idet man lukker den sammen, betyder det regn. J. G. Pinholt.
da.etk.JAT_01_0_00388
A tjente ved den gale Clausen. En dag, da a sad og spandt, kom konen løbende efter ham og slog ham. Så siger han: “Det ser du på Lene, at min kone slår mig”. — “Nej, a vil ikke have med det at gjøre”. — “Så gid også Satan knække i min hals, den gang jeg hentede dig (o: til at tjene her)”. En morgen kom a ind med te til dem. Da sagde konen, at den var...
da.etk.JAH_06_0_00868
En mølleforpagter i Harler mølle havde faet vel stort et læs på og knækkede en vognarm. Så sagde han til en dreng: „Løb op til Peder Hjulmand og sig ham, at han skal komme herned med øgse og sav, a har fået en arm i stykker". Drengen løber og forretter det sådan: „I skulde komme ned til forpagteren, han har fået en arm i stykker". — „Du går fejl, min...
da.etk.JAH_06_0_00578
Der var to karle, som snakkede om, hvad profession de skulde tage dem for, som de kunde tjene mest ved. Så blev de ens om at give sig til at stjæle, for det troede de da nok, der var mest at fortjene ved. Nu skulde de da til at lægge over med hinanden, hvor de skulde gjore deres første fangst. “Ja,” siger den ene, “a véd, hvor der står en fed bede i en...
da.etk.JAH_06_0_00375
Lige oven for Astrup, hvor vejen gik efter Løvel i gamle dage imellem to store lyngbakker, der stod en gang en stor sort mand inde i dalen om natten og forskrækkede folk; der var slet ingen, som holdt af at færdes ad den vej, når det blev mørkt, og komme forbi den mand. Så var der på den tid en degn i Løvel, som var noget stjærneklog — ja, der fortælles...
da.etk.JAH_06_0_00358
Mens jeg var lærer i Qrenå, var der en grumme enfoldig kjøbmand, der opnåede den værdighed at blive svensk-norsk vicekonsul. Det er jo ingen stor værdighed, men han skjønnede på det og anskaffede sig med stor bekostning en uniform og en trekantet hat. Nu vilde han have folk til at se hans storhed, og alle byens honoratiores blev indbudte til et stort...
1825 slog det en kanal ved Nørre-Langer samtidig med, at der også blev en kanal nord på ved Agger. På Nørre-Langer var den gang 3 gårde og nogle huse. Manden i den allerstørste gård, hvor de havde en 8—12 køer, solgte hans ejendom til deling mellem de to sønner (i alt fald), den tredje var bleven ræd for at være der og flyttede anden steds hen. 1 den...
da.etk.JAH_05_0_00766
Min fader tik som knægt det ene ben i stykker ved at skride og falde på isen, og så kom ban til doktor Bredenfeld på Frisenborg, der forbandt ham. Hans moder skulde være ved ham for at pleje ham, og de lå sammen i ét kammer og i én seng. Men ved det hun nu var tungere end han, så skred han ned imod hende i sengen, og hun kom i søvne til at klemme benet,...
da.etk.JAH_05_0_00199
En mand og en skrædder var bleven uenige med hinanden. Skrædderen manede da manden ned ved Oster Hassing kirke. Da var manden så ondskabsfuld, at han sagde: “Luseknækker, luseknækker!” Og da hovedet var manet ned, kunde han dog ikke lade være med at række armene i vejret og gjøre fagter med hænderne, som om han knækkede lus. Nik. Chr.
da.etk.JAH_05_0_00022
35