Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
9 datasets found
Danish Keywords: dej ælte
Jow, do æ sne joiv po et: har hastværk; slowwn: sagtne, de slowne mæ blæsten, også om pine; delken: skure, fordybning i gjenstande, kaldes også skrip; pejte: dunk, en donk sikåri; æwwl: soge trætte, ban æwle sæ enå po jæn, æwles å kjæwles; hjajj: et gammel udmagret og, også om personer, der ser forslidt og forasede ud, hærom hjajj ; skwajepøls laves af...
da.etk.JAT_06_0_01057
Ellekons lys: vættelys; gårdbonner: nisser; wræjt: vred på vejen, best. wred; flaktorv: torv, der i forrige tider brugtes til at hylle stak med; å kneeg: ælte dejen. Kristen Nielsen, Mosehusene.
A var ovre i Ugilt sogn ved Egebjærg-skrædderen at ælte torv. Den aften a blev færdig, sagde han: “Det er dejligt vejr at tåtte ål i”. — “Ja, a har ingen tåtter”, siger a. Jamnien han havde to, så vi kunde nok hver få én. Vi gjør os så færdige og går ned og tager en båd af Holmens, der lå i åen, og vi begynder at tåtte. Men ålene vilde ikke bide. Så...
da.etk.JAT_06_0_00269
Der var også en kone oppe i Hundskjær, hendes mand kaldte de Mads Ejsing, og hun var det største svin, der kunde gå på to ben. En gang de skulde til at bage, da satte hun 9 ællinger i dejnkarret, for at de skulde ælte dejen for hende. En anden gang hun kogte kål, da havde hun ikke fået gryden skyllet. Hun havde haft rottekrudvand i den før, og den gang...
da.etk.JAT_03_0_01745
Et sted i Ulfborg, hvor jeg havde tjent, lavede konen meget melgrød, og det traf sig en gang, at vi fandt nogle af de gule snegle i grøden, når vi skulde til at spise af dem. Børnene gik og pissede på brodene, der stod på slagbænken, og satte sig på dem, og det kunde løbe ned imellem dem. Fortalt af min hustru. E, T. K.
En kone var ved at knee deen (o: ælte dejen), og så havde hun et lille barn, som stod i den ene ende af truget. Der gjorde det sig skident, og nu hk hun umag med at skille det ene fra det andet. Så stod hun og sagde: "Det er skidt det, og det er dej det." Peder Jensen, Vedsted.
da.etk.JAH_03_0_00264
Der var to gårde i Nissum, Hyldgård og Bjærg, og i Hyldgård havde de meget mist på kreaturer. En morgen lukkede manden døren op for tre galte, og de sprang så fornøjede ud af døren og ud på møddingen, men lige straks de var kommen der, så støvtede de alle sammen. Så står han og ser på dette her og synes, det er da så mærkeligt, og så går han ind og...
En kone var nede og forløse en bjærgkone. Hun vilde ikke vel spise der nede, og så sagde bjærgkonen: "Hvordan kan det være? når du får af dit eget mad, kan du vel spise det." - "Hvordau kan I få af vor mad?" siger hun. "Jo, det kan vi sagtens, for når I ikke gjør kors for det, så kan vi tage det, uden at I kan se det, det svinder ikke for jeres øjne, men...
Der erenhøj i Vester-Lem, der hedder NæHehøj. Så var der en kone i V-Lern, der kunde se underjordiske, og hun så tit, at når børnene der fra V.-Lem de spøgte tæt ved højen, da rendte bjærgfolkenes børn og spøgte nede imellem de andre børn, men de kunde ikke se dem. Dem, der boede i Nældehøj, de var så fattige, men dem, der boede i højen ved Bustrup mark,...
35