180 datasets found

Place of Narration: Sir

Filter Results
  • da.etk.JAT_04_0_00060

    Når der pludselig bliver en dyb pavse i et stort selskab, går der en engel igjennem salen. Af sådanne pavser skal der sikkert komme to til, når den første har været der. M....
  • da.etk.JAT_03_0_01633

    Når hønsene flagrer mod vinduerne, skal de snart tages til et begravelsesgilde. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01603

    Når to knive ligger over kors med eggene mod hinanden, skal man spørge kvindelig, i modsat tilfælde er det et mandfolkelig. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01598

    Når emmerne (flammerne?) i ovnen er blå, tror man, at der snart vil komme lig. j. L. K.
  • da.etk.JAT_03_0_01589

    Når to på én gang tager i en dør, én fra hver side, skal man snart spørge lig. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01582

    Går der rust i tojet, vil der snart én dø i huset. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01572

    Når folk syner deres hænder, skal man spørge om lig i huset. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01545

    Når et lig har øjnene åbne, vil det snart have én efter sig. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01534

    Man må tage sig i vare for, at man ikke st. Hans aften kl. seks kommer til at stå og stirre ned på jorden, ti hvis der så i det samme skulde sidde et firben og glo på én, måtte...
  • da.etk.JAT_03_0_01524

    Når man uvilkårlig kommer til at gyse, falder deten student over dot sted, hvor man skal begraves. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01481

    Når man lyver nogen død, døer de ikke denne gang. M, Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01454

    Når man i drømme horer regnen plaske på overdynen, skal der snart én do i huset. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01432

    Det er godt at drømme om ildsluer, men det bebuder noget ondt, hvis man i drømme kun ser røgen. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01404

    Det bebuder ikke noget godt, nar man drømmer, at man falder ned. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01322

    Når hundene æder græs, får vi dårligt vejr. Salling. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01317

    Når svalerne flyver nær og lavt, får vi blæst. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01310

    Når hønsene flyver højt op: på huse eller højt stakit, henter de blæst. M. Møller.
  • da.etk.JAT_03_0_01303

    Når katten river i træerne eller andet opretstående træværk, får vi storm; vasker (slikker) den sig, får vi solskin. Lars Frederiksen, M. Møller,
  • da.etk.JAT_03_0_01285

    Når hønsene lober i læ for regnen, bliver denne ikke laugvarig. M. Moller.
  • da.etk.JAT_03_0_01234

    Når der brænder et rundt bul i tørven, skal buset snart brænde. M. Møller.