Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
21 datasets found
Place of Narration: Ribnitz-Damgarten Narrator Gender: male
De Herren hebben dat in'n Bok setten laten ut Spott von dat Slaraffenland, dat wir Amerika, de Swin hebben Metz un Gabel in'n Nors stäken, dor wir 'n Muer von Zucker, dar sall 'n sik dörchfräten.
Gälknoeker hett oft beobacht, dat de Kinner na'n Koopmann schickt worrn sünd. Einst sprök hei dei Kinner an un frög ehr, wat sei halen sülln. Sei sülln Semp halen, säden sei. Dunn hett hei ehr dei Gläs wegnahmen un dorin schäten un seggt: "Hier is dei Semp, nu gaht man werrer nah Hus."
Lütten runnen Hoot hett he up hatt. So wie he bi den Gälknoekerbarg wäst is, is he weg wäst, denn hett keener wüsst, wo he afblähen is. Mien Mudder hett em noch sehn, dat he dor husiert hett, Vadder ok. Lopen hett he künnt as de Deutsching.
De Darßer hebben vertellt an Buurd. De Troggstrom in de Wiek sall so entstahn sien: Bettler biddt ne Fru, se süll em ne Gaw gäben. Se deiht dat ok. Dor secht he: dat ihrste, wat se na dohn würd, dat wier ehr Glück. Se nimmt sik vor, se will bigahn un tellen Geld, öwer ihrst will se bigahn un geeten dat Swien wat in. Se geiht hen na't Spann un gütt in. Dor...
In Plummendörp (Vorpommern) het ʼn Herr wahnt, de het Rewoldt heten, de Großvadder von dennʼ jetzigen. ⸢De⸣ het ʼn iesern Ring dragen, ⸢he⸣ het ʼn Jung ümbröcht. Erzähler: Weidemann, Ribnitz, Kreis Ribnitz-Damgarten; Aufzeichner: Wossidlo, 1. 8. 1916.
[171] Kette und Ring als Strafe
de ollen säden: sien mudder hett 'n drögen riesbessen achter den kuffer stäken un to em secht: solang as dee drööch bleef, künn he stählen, öwer wenn dee utslahn (grönen) ded' denn süll he sik in acht nähmen. dee sall utgräunt wäst sien, (als sie ihn fangen). dat keelswien hett nahst in Hamburg dräben, hett een köfft, is vull gold wäst.
Störtebäker sall uppe stadtwisch (nach Wustrow hin) 'n haben hatt hebben un bi Prerow rüm uppe Räknitz is he ok wäst.
De Franzosen. Stralsund hebben se ok nich krigen künnt. De Post von Sweden is fri wäst. As de post von Sweden kümmt, is dor 'n freischütz up, dee hett fragt, ob he den kommandanten doot scheeten süll. Ne, hebben se secht. Na denn wull he em doch soväl bibringen, dat he aftrecken süll. Dor hett he em dat fleesch von de gabel runschaten, donn makt he los.
Wenn se denn ankamen sünd un hebben de Pier halen wullt un em hissen wullt hebben mit de Hunn'. Öwer de Hunn’ hebben em nich anfaatt, wenn se ok noch so scharp wäst sünt. Keen Minsch hett em inlopen (= einholen im Laufen) künnt. So lütt is he man wäst, (monstrat) ganz gäl hett he utsehn. Bi den "Heibarg“, wo na de Hüüslers wahnen, dor sünd Widen wäst, an...
[4581] Gälknoeker: Streiche / bannen
Mein Vater in Rövershagen, 74 Jahre alt, weiß noch zu erzählen, daß man die Kinder in seiner Jugendzeit mit den Worten einschüchterte: "Di sall de Gälknoeker halen". Aus einem Gälknoeker Gedicht entsinnt er sich nur noch der Wendung: "Bullerbuck hett Ballerbuck dotslagen".
Mien Mudder hett vertellt: Se hebben Pier höddt in de Twiester. Dör is Gälknoeker ankamen un hett Moos plückt un dor de Klocken mit tostoppt. (De Pier hebben Klocken üm hatt, se hebben jo weiten wullt, wo de Pier wiren). Denn hebben de Lüd jo nich wüßt, wo de Pier afbläben wiren. Luter Dummheiten hett he maakt.
He hett sien Slichts hatt un ok sien Gods.
De armen Lüd' h. he väl to Gods gäben, de Riken h. he bedragen, dat hett he denn de Armen to god k. laten. hett kamen
de Olthäger [Altthagen] gahn up 'n grönen Dunnerstag nich na'n fischen. sünt eens twee inn boot wäst, hebben fischt, is noch een to wäst. Se hebben noch makt dat se an land kamen sünd.
In' Napoleonskrieg hett de Franzos jo Lübeck innähmen wullt. (lebensmittel). Dat is so wiet all wäst, blos een swin is noch na wäst. Dor is jo 'n groten wall: dor hebben se dat swin lang treckt. Dorvon kümmt dat sprichwort von: de Lübecker swintreckers.
Lübeck hett he (Franzose) ok innähmen wallt. Achter to an de südlich kant is ne puurt‚ 'n jud lett de Franzosen rin na de stadt. dor is Lübeck verloren wäst. Dat is jo all eck un winkel. En hett dor lägen (swer verwundt?) wenn dor enkelt'n franzos vörbigeiht, den schütt he doot.
Voß un wulf. – de voß hett schäten... wulf fröggt. dee heff ik fischt. lock in iw n swanz rinstäken. de wulf wippt all ümmer hoch. ne, du möst still hollen. ... sitt ganze nacht still... – treck man an...
[1429] Fische im Eis angeln
Dirn is to stadt gahn un hett semmel hahlt. de voß kümmt an. makt wat vör, as wenn he lahm wir. dor löppt de dirn achter am an. wilt kümt de has bi un hahlt sik n semmel rut up. dor will voß wat afhebben. has: „ se künn sik jo fisch angeln mit sinen langen swanz.“ holt sw(anz) nan water. früsst fast.
En schipp het fohrt, dat kümmt an ne grot klipp. dor sitt n adebor up un klappert. don möt en rupklattern na de steinklipp. de kümmt nich wedder. den tweiten dohn se enen n ends an (tau), dat se em wedder röwertrecken känen. de kann nich spräken. dat hebben se so utleggt: as wenn dat de paradiesgoren wol wier.
De häster kunn so geschickt bugen. duw het'n koh hatt. "nu geht all ...." röppt ümmer: kuh ....
[1326] Elster kann geschickt Nest bauen
35