Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
4 results
Narrator Gender: female
Hier hett'n Mann wahnt, denn hett ümmer dei Moort räden. Eins, as sei em güst von dei Best run is. Dat hei dei Arm fri hett, grippt hei tau un hett ’n Frugensminsch in dei Hand. Dies' hett hei naher heurat't un 3 Kinner mit ehr tügt. Nah lange Tiet wiest hei ehr mal dat Lock. Wur sei dörchkamen wir un bauz wirs' weg. Dei Mann hett sei nich werra seihn....
[1958] Mahrtenehe
Mien Swing, mien Moll, mine Säbenrand: Een Knecht hett ok ümmer de Moor räden, he hett nich Luft oder Aten krigen künnt. Der hebben se dat angräpen: dat is, as se dat beföhlen, so week wäst, as wenn'n Gössel Dunen hett. Dor hebben se dat in de Lad‘ leggt un dat Sloetellock tostäken. 0ewer se hebben Angst krägen, dat dat dor in sticken künn. Dor hebben se...
[1951] Abwehr
min swiegermudder vertellt: in stadt London is ne dam verwünscht Magdalene alle Johanni middag hett se 'n glas wien un 'n witten semmel krägen denn fröcht se steht London noch ? eweig , ewig wohrt doch gor to lang, (se is hübsch wäst....) dor hett se 't johr mit uthollen.
Am Panstorfer Berg an der Chaussee zwischen Teterow und Malchin treibt eines Abends ein in der Nähe wohnhafter Schäfer seine Herde vom Felde heimwärts auf die Chaussee hinauf. Plötzlich sieht er von der hohen Böschung herab einen "Säwenrand" rollen und auf dem Fußbankett an sich vorüberrollen. Schnell bringt er mit seinem Schäferstock den "Säwenrand" zum...
[1954] Fahrt gehindert
2