Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
There are no Dutch Keywords that match this search
German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Show Only Popular Place of Narration
Narrator Gender
Sünt alle in stuv
räden von wulf…
ja, he künn dat un se süllen de
ledder na sik trecken
Sophie Brüdigam Bartelshagen 27.12.12
[10698] Benutzung des Wolfriemens durch Kinder
(von Mandelshagen
na Volkswagen hen)
is recht so’n hellen manschien
de lüd braken
kümmt wulf mit schap
dor röppt en
Scheleneken wat wisst du mit dat
lat du dat schapeken man gahn“
dor steiht se dor linkelank
un dat schap geiht betto
worwülf hebben se
de nennt
1895 Frau Blank Bartelshagen
[10679] Werwolf: Viehdieb
manns in holt –
middagstuun
hebben middagslap –
haalt sik reimen ut de kiep –
vertehrt ’n ganz fahlen –
Een hett dat sehn
dee hett den reem verstaken –
x redit – Mi is so slecht –
De sall wol slecht sein –
de anner
will ’n reem ruthalen
findt em nich.
Sophie Brüdigam Bartelshagen
27.12.1912
[10670] Werwolf: Die reichliche Mahlzeit
Twe knecht heb tosam
meihgt
hebben frühstück äten
De Grotknecht leggt sih to slapen
Is ne koppel
het n‘ glas hatt
het sik damit insalwt
de salbung is nu all
von em af
wedder minsch
slicht to mod
fahlen
dat süsst ihrer seggt hebben.
Frau Klänh., Bartelshagen 1895
[10657] Werwolf: Selbstverwandlung durch Zaubermittel
Lemcke auf Lembckenwall hat Holz-Wald verschenkt an Kirche in Blankenhagen, darum hat die soviel Waldung.
[8236] Lokalsage: Blankenhagen
Den Räuber Uterhart.
Vergleiche Sagen Räuber, Uterhart, S dort vollständige Fassung.
[7193] lebendig einmauern
Vom Werwolf. Ein Mann besaß einen Riemen, und wenn er sich denselben umschnallte, so konnte er sich in einen Wolf verwandeln. Eine Nachbarin besuchte einst das Haus dieses Mannes und sah diesen Riemen an der Wand hängen. Als sie die Tochter fragte, was das für ein Ding sei, erwiderte diese: das sollst du mal sehen, du mußt aber zuvor auf den Heuboden...
Smid gesell un meister sünt hier stridig üm, ob fru hexen künn. Se willen dat utfünnig maken. Meisterin möt in mainacht in äs sitten gahn. Dor segt de (klock 12?) gesell ton meister: nu sall he de fru meisterin dat schortenband dorchsniden as he dat deiht föllt bund stroh vor em, dor is ken minsch dor. de fru is hen west.
F Klank bart
En preister hett ne dochter. de arbeitsfru hett ehr düwelskunst lihrt. He geit spazirn mit de diern. Ik kann't ok rägen laten. Kümmt ne lütt düüster wulk rup, giff schuer rägen. Ik kann ok dörch stanner melken. Se hett titt in de tasch, den steckt se in stänner. Dor melkt se mit. Nu möt ik uphollen, süss kummt bloot. Ne melk man to. Hett den pastor sin...
Bodder du man, dei bodder driwwt lang in de bäk.
F Kleink(?) bart
Is en oll eddelfru wist, het up kutscher henriden wullt, annvan un allerwegt ran, isen upleggen, eddelmann het k. (knecht) beden, he süll da de afriten laten, de smied het afriten
F. Jürss bart
En Buer het ne oll fru hatt
de het hexen kunnt (?)
He führt ens an’t ohr, seggt ehr,
wenn ‘n wulf kummt
sall se en god afwehren
sall ‘n handdok sik tohop drellen.
Fru führt ens mit knecht to stadt
dor kümmt ‘n worwulf an
kladdert rup up ‘n wagen
se nimmt den handdok
un sleiht den wulf
dat an de fasen an mul
slagen …
dor ward se ingedenks (dat...
[10686] Der Ehemann als Werwolf
am Kuhlrader weg uppe l.1) siet hett 'n schirensliper schaben "mich durst" hett dat secht (is duun wäst) “Geh du nach dem Jordan, wo Joh. 2) getauft ist, da ist Wasser die fülle". Dor kömmt dat bet ran.drecht mit 'n scheedensteen. Wo hintun? Tu ihn hin wo wgn.h.3). Dor hett 't wimmert un schriet in de luft; nu wier he erlöst.
1) linke.
2) Johannis
3)...
[5132] Scheidengänger
up'n Ehmkenhägen fell' geiht schgänger1). Schomakersch hett dor deent in E.2) dee hett dat hüürt. hier geit de scheid'. Dat sünd twee wäst, dee hebben sik toropen, hier geit de scheid'. "Hier geit de scheid'" sünt twee, dee nich recht sworen hebben.
1) scheidengänger
2) Ehmkenhagen
[4847] Scheidengänger