Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
8 datasets found
Organizations: Berkeley Danish Keywords: ringe høre
I sidste halvdel af marts var Ilte bataljon draget sydpå fra Ålborg og kom forst imod fjenderne, og der gik forfærdelige rygter om Tyskerne. Folk var meget bevægede og gav meget til soldaterne og kongen: penge, havre, rug, uldtrøjer og vanter, masser af hosesokker o. s. v., det kjørtes til Hobro og sendtes derfra til armeen. Meget blev vel også på...
Vi havde også en gammel præst her, som hed Vibe, han var provst Gregersens formand. Nederst i præstegårdshaven er der nogle damme, og der var han altid så ivrig i at grave. Endogså om søndagen, når der skulde være gudstjeneste, kunde han ikke lade være, andt end han skulde forst en vending derned og grave. Når så degnen ringede første gang, så han sig...
da.etk.JAH_06_0_00830
I Byen Nordby hænger en Klokke i et stort muret Tårn, og med den ringes der hver Morgen og Aften (der ringes nemlig ikke med Kirkeklokken), ved Bryllupper og Begravelser, og når noget skal kundgjøres ved Gadestævne. Ved Begravelser ringes der et Par Gange, før Liget føres ud, dernæst så snart det føres ud af Huset og så længe, til det kommer udenfor...
Det spøger svært i den gamle latinskole i Horsens. Den ligger op til den gamle klosterkirke og skal have været klosterbolig for Gråbrødrene i munketiden. Man kan af og til hore sangkor på mange stemmer, og det er munkene, der synger. Der hørtes mange sære lyd i det hus, og jeg har aldrig været et sted, hvor jeg har hørt noget lignende. Mens min søster og...
da.etk.DS_05_0_01813
Pastor Jørgensen i Trige havde først været præst på Grønland. Derefter fik han ansættelse i Tisted (Kongens Tisted). Da han kom dertil i nådensåret, skulde han ligge i et af de to gjæsteværelser, der var oven for storstuen, og et af værelsets vinduer vendte ud til gavlen. Da han var kommen i seng om aftenen, hørte han straks en støj ude i salen, som om...
Der blev en gang kjøbt en meget god kirkeklokke til Glud kirke, men den kom aldrig dertil, for skibet forliste, og klokken gik til havsens bund. Så fik de den, de nu har, og når der ringes med den, så lyder tonen, som om den vilde sige: "Mi måg æ drownet!" Det høres bedst, når man ikke er alt for tæt ved, og tonen lyder endog noget sorgelig. søren...
I Tim kirke hænger en stor klokke, som har en særdeles yndig klang og kan høres langt bort. Sagnet fortæller, at Peder Gyldenstjærne, der ejede Timgård og Vestervig på én gang, har stjålet klokken ovre i Skåne. Der hængte i et tårn to store klokker, og deraf vilde Gyldenstjærne have den ene til Tim og den anden til Vestervig kirke; men han vidste ikke,...
da.etk.DS_03_0_00532
Den sten, der ligger på Brændes mark, var der en troldkjælling der kastede. Hun boede på Øen, og når hun hørte, at de ringede med kirkeklokkerne i Ibs kirke, blev hun så galn, at hun tog en stor sten i sit hosebånd og kastede efter kirken; men den rakte ikke længere end til Brændes mark. Den ligger lidt norden landevejen; en ser den, når en kjører til...
3