Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
4 datasets found
Dutch Keywords: trekken Place of Narration: Eastermar
Kommen de bern to ticht by de sleat, dan woarden se warskôge: Tink der om, aenst pakke de kikkerts dy.
nl.verhalenbank.37621
By 't hakjen brûkte er in nije lod, dêr die er hiele djippe spitten mei. Hy hie in ploechje, dat luts er sels. In hynder hie er net. Op in kear wie der ien, dy kaem him tonei. Dat wie lytse Theunis. Doe hied er lytse Theunis op 'e foet krige en him sa oer de hage hinne wipt. (David forsloech Goliath, mar hjir forsloech Goliath David, sei Theunis letter.)
nl.verhalenbank.36600
Wy hienen yn Eastemar in minne skuonmakker. Ik hie in pear nije skuon, dêr moest hwat oan gebeure, dêrom gong ik der mei nei Burgum ta. Ik frege de skuonmakker: "Hwannear kin 'k se wer krije?" "Mei fjirtsjin dagen", sei de skuonmakker. Nei twa wiken fytste ik wer nei Burgum ta. "Binne de skuon klear?" sei 'k. "Omtrint," sei de skuonmakker, "jo matte even...
nl.verhalenbank.33834
Ik haw ris by in kaertlizter yn Dútslân west. Sy lei seis kaerten op 'e tafel en dêr luts se ien út. Doe sei se: Dû hast kunde oan dy en dy faem. Mar dy krijstû net. Doe hast ek noch kunde oan in oare faem, dy is sa en sa. Dy krijst ek net. It wiif datstû krijste sjocht der sa en sa út. Dû bist net in lang skoft mear fan hûs ôf, dû bist gau thús. Dat mei...
nl.verhalenbank.12281
35