Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
10 datasets found
German Keywords: sacrilege Place of Narration: Kröpelin
In Giersdörp hett en knecht ‘n mäten beslapen hatt. De eddelfru schickt de lüd’ to kirch um hett de diern an aben bunnen, un de knecht hett böten müßt. As se verbrennt is, röppt 'ne stimm ut 'n keller, de gnedig fru sall kamen. Se schickt dat stubenmäten hen. Ne, de g.1) sall kamen // to'n 3 mal: wenn se nich sülm kümmt, ward se haalt. Se ninmt ’t...
ollen Kohhird in Diedrichshagen hett mi vertellt: De eddelfru is so hart wäst gegen ehr deenstbaden. (wo etc. nescit)
(non decit, quis) dennʼ gifft (alle johr möt he eens hen) dat ʼn willkamen (= Prügel).
[213] Kette und Ring als Strafe
Herr von Arnim (Gut nescit) het naher in Doberan ⸢wahnt, de⸣ het ʼn Kind in ʼn Keller smäten. Dat Ungeziefer het dat vertehrt. De het ok ʼne Kääd drägen müßt. Erzähler: Frau Trehde, Kröpelin, Kreis Bad Doberan; Aufzeichner: Wossidlo, 18. 7. 1911.
[131] Kette und Ring als Strafe
scheidenganger so heet dee, dee de scheidelsteen betto sett't.
De ewige jungfer hett sik wünscht ewig to läben un se läwt ok ewig. allejohr Johannisdag ward se daallaten (wo se licht weet ik ok nich) in stadt Venus hängt se kriggt 'n bäker wien un 'n semmel un fröcht denn ob stadt Venus noch steit die ewige jungfer lebt ok noch. denn ward se wedder rupwunnen.
de ewig jud sall ümmer twei schilling hatt hebben // toletzt is uns herrgott doch kamen un hett em erlöst.
in Reid'wisch is 'n ewig jud kamen, (nu sall he doot sin, heff ik na hüürt) dee süll behaupt hebben, he hadd de kreuzigung von unsern Herr Christus mit ansehn.
up 'n Lambertshägener torfmuur hett een torf führt.... dor is 'n gewitter upkamen. he is up 't muur bläben ( hett wat verbraken hatt :(quid nescit) 'n koester is dat wäst.
Böckler het ne Käd dragen.
[194] Kette und Ring als Strafe
35