Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords

There are no Danish Keywords that match this search

Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords
Show More German Keywords
Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender
close
4 datasets found
Narrator Gender: male Organizations: WossiDiA - University of Rostock German Keywords: Frevelsage Place of Narration: Ludwigslust
Großvadder wier Fischer in Wittenburg (Däne). 1848 het he upʼt Füürküben stahn un de Revolution unnerdrückt. Dor is eens na Lehsen de Baron Laffert kamen. ⸢De⸣ Eddelmann is dootbläben, un se hebben de Liek inʼn Backhuus stellt, — dat is dull heit wäst — dat se inʼn Huus nich rüken süll. Twee Daglöhner hebben dor Wach bi hollen. As Großvadder dor rinkümmt...
⸢Dor⸣ is ʼn Preester wäst. ⸢He⸣ het sik ʼne Fru antrugen laten. Ik wier ʼn lütten Jung, as dat vertellt würd. Nu geiht he eens spazieren mit sien Fru. He het ʼn Schatten, se nich. Dor geiht he sien Fru to Liev, se het wat verbraken, dat se kenen Schatten het. Ne, se hadd nix daan. Toletzt bekennt se, se het all ʼn Kind vorher hatt, dat het se ümbröcht....
Wenn de olen hebben nich mihr arbeiten künnt … soehn hett ne Kuul grawt … piep toback rokt … Is een kamen, hett fragt (in een Gegend is dat wäst ubi nescit) heff´t ok so mal vertellen hürt.
En Timmermann hett mi eens vertellt (hier in Ludwigslust, Goosmann hett he heeten.) de Engellänner königin is dat . dee hett wünscht, se wull so lang läben as london steit. Sall up't johr eens sik stuur uprichten (wann nescit) un fragen . steit london noch? Na sackt se wedder weg. se sall luft halen; se hebben dat versöcht un 'ne fedder hnhollen vör...
3