Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
6 datasets found
Danish Keywords: sæt forstå
A pust dæ, Batel, var et udtryk, der meget brugtes, mens jeg gik i skole, når vi gjorde hinanden hastig bange. Det betyder: A pudsede dig, Bærtel. - Butdar: spise eller forrådskammerdør. Stutdør: stuedør. Bruges endnu af meget gamle folk. — En mand fra Stokholm i Sale sogn, Harsyssel, havde fået høsttjeneste hos Thomas Andersen i Balling. En...
En tjenestepige i Risum i Salling blev af sin madmoder sendt i et ærende hen til et hus, hvor den gamle kone var død. Sønnen var landpost og grumme lidt hjemmo, og den gamle mand skulde altså stå for det hele. De trængte derfor hårdt til kvindehjælp der i huset. Da nu pigen kommer inden for døren og bliver stående der og forretter sit ærende, siger den...
da.etk.JAT_03_0_01782
Min fader var klaget ud fore, te han lavede selv brændevin, og det gjorde han også da. Så en sommermorgen meget tidlig kommer de kjørende for at fesentere. Der var 8 karle på vognen, og byfogc'en i Skive var med. Vi skulde til at brænde den dag og havde været ved det, hvis vi ikke havde sovet over. Min fader var lige godt bleven dem vaer, en lidt før de...
da.etk.JAH_05_0_00160
I Savstrup, Oddense. var en kone, der sagde til hendes pige, da hun skulde ud at malke en ko, som lige havde kjælvet, om hun nu forstod at si den mælk op. Jo, det forstod hun nok, for hun havde tjent på en gård i tretten år, før hun kom der. Så går hun og kommer tilbage. “A tykte, du kom så hastig fra det”, sagde-konen, “hvordan gjorde du det?” Ja, hun...
da.etk.JAH_01_0_00214
En Gang var en Jyde bleven Paven i Rom. Han hed Anders, mens han var hjemme. Hvordan det gik til, at Rygtet om hans Ophøjelse kom til Danmark, kan jeg ikke sige, men kort at fortælle, hans Moder, der levede endnu, fik det at høre, og hun havde ingen Ro, før hun kom på Vandring for at få Syn for Sagen. Hun var både gammel og fattig, men det fik ikke...
da.etk.DSnr_04_0_00444
Deres Fodring slap op på Palsgård. Men så havde de en Nisse, og han fulgte med Ladefogden til Jensgård at stjæle Foder, der havde de nemlig to Hæsse stående udenfor. Nissen tog nu den ene, og Ladefogden tog én Byldt. Da de kom hen til den store Bro, der er midtvejs mellem Gårdene, blev Ladefogden træt og sagde: »Sæt dig og hvil dig.« Det forstod han...
da.etk.DSnr_02_B_00145
35