Organizations
Keywords

There are no Keywords that match this search

Danish Keywords
Show More Danish Keywords
Dutch Keywords

There are no Dutch Keywords that match this search

German Keywords

There are no German Keywords that match this search

Place Mentioned

There are no Place Mentioned that match this search

Place of Narration
Narrator Gender

There are no Narrator Gender that match this search

close
8 results
Danish Keywords: bore
En karl, der tjente i en gård i Lindeskov ved Orbæk, led meget af mareridt. Han klagede herover til en mand, der gav ham det råd, at han skulde stoppe hver revne og utæthed i sit kammer og der efter bore et hul i doren, lave en tap dertil og beholde den hos sig. Når han så mærkede mareD, skulde han springe op og sætte proppen i hullet. Næste aften, han...
En karl og en dreng lå sammen, men karlen var al tid slemt plaget med mareridt. Så en aften borede han et hul helt igjennem dorstolpen og sagde derpå til drengen : «Når det nu kommer på mig, skal du rask springe op og slå denne pind i hullet,» og dermed rakte han ham en told, han lige havde snittet, så den passede i hullet. Da det så om natten kom igjen,...
Er det Bæster, da tag en af Marelokkerne og bor et Hul i Spiltovet og sæt Hårlokken i og slå den fast med en Pind; er det et Menneske, sættes Hårlokken ligeledes i Sengestokken. N. P. Husted.
For at maren ikke skal ride ploven, bor der al tid holdes med hammelen vendt mod ost. k. Toxværd.
da.etk.DS_02_F_00106
Man hængte alle Slags Flintesten ude i Stalden, de bragte Lykke og Sundhed blandt Kvæget. For at Maren ikke skulde ride Hestene, borede man et Hul i en Dørstolpe eller en anden Stolpe i Stalden og puttede Hårene af en Hestehale derind, og slog dem fast med en Prop, som man satte i Hullet. Så skulde Maren ride derpå og gjorde det også, for man kunde...
da.etk.DSnr_02_F_00026
Der var en karl, som maren red hver nat. En morgen borede han et hul i doren, stoppede alle sprækker og lavede en pind, der bestemt passede til hullet i doren, ti han vidste, at maren kunde komme ind alle vegne, når der bare var et ganske lille hul, men ikke ud igjen, når alle åbninger var stoppede. Så sagde han til drengen, at han, når han horte ham...
da.etk.DS_02_F_00070
Blev spurgt, om han ingen uvedkommende åbning havde i sin stue. Jo, der var et hul i loftet, som en knast var falden ud af. «Ja, gå nu i seng i aften, så skal vi gå op på loftet, og når vi borer dig stonne, putter vi en pind i hullet, så har du magt over hende o. s. v. En dejlig nøgen jomfru, som han giftede sig med. En tid efter sagde han til sin kone:...
Der var én, vi kaldte Tosse-Niels, han boede i Fattighuset, og så gik han omkring på Sognet og var 8 Dage hos én og 8 Dage hos en anden. Han kunde blive forvandlet til en Varulv. Jeg var som lille Pige Barnepige og tjente hos Anders Hansens Enke, der boede på Lindhøjgård. Den lille Dreng, jeg passede, vilde så gjærne ud og se Kreaturerne og Svinene, og...
da.etk.DSnr_02_F_00005
13