wossidia
https://apps.wossidia.de/webapp/run/node/XMD-S001-000-000-003
 
Keywords:
keyword_Brett_$
Brett
keyword_Brett_@id
XMD-M030-000-003-737
keyword_Brett_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_Brett_@type
controlled vocabulary
keyword_Edelleute_$
Edelleute
keyword_Edelleute_@id
XMD-M030-000-001-053
keyword_Edelleute_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_Edelleute_@type
controlled vocabulary
keyword_Frevel_$
Frevel
keyword_Frevel_@id
ZAW-B609
keyword_Frevel_@lang
deu
keyword_Frevel_@provenance
RW-Index
keyword_Frevel_@type
controlled vocabulary
keyword_Frevelsage_$
Frevelsage
keyword_Frevelsage_@id
XMD-M030-000-030-625
keyword_Frevelsage_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_Frevelsage_@type
controlled vocabulary
keyword_Haberlandt_$
Haberlandt
keyword_Haberlandt_@id
XMD-M030-000-005-606
keyword_Haberlandt_@lang
deu
keyword_Haberlandt_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_Haberlandt_@type
controlled vocabulary
keyword_Mann_$
Mann
keyword_Mann_@id
XMD-M030-000-000-099
keyword_Mann_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_Mann_@type
controlled vocabulary
keyword_betteln_$
betteln
keyword_betteln_@id
XMD-M030-000-033-406
keyword_betteln_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_betteln_@type
controlled vocabulary
keyword_binden_$
binden
keyword_binden_@id
XMD-M030-000-003-516
keyword_binden_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_binden_@type
controlled vocabulary
keyword_blau_$
blau
keyword_blau_@id
XMD-M030-000-003-555
keyword_blau_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_blau_@type
controlled vocabulary
keyword_ersticken_$
ersticken
keyword_ersticken_@id
XMD-M030-000-033-811
keyword_ersticken_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_ersticken_@type
controlled vocabulary
keyword_sacrilege_$
sacrilege
keyword_sacrilege_@id
ZAW-B609
keyword_sacrilege_@lang
eng
keyword_sacrilege_@provenance
RW-Index
keyword_sacrilege_@type
controlled vocabulary
keyword_schlagen_$
schlagen
keyword_schlagen_@id
XMD-M030-000-000-791
keyword_schlagen_@provenance
WossiDiA-Index
keyword_schlagen_@type
controlled vocabulary
Persons:
person_narrator
Kruse
person_narrator_gender
male
Narrator
Kruse (male)
Narration date
1914-04-04  
Tale type
 
Places:
place_action
Warin
place_narration
Warin
Narration Place
Warin 

Dataset extent

Map data © OpenStreetMap contributors

[3] Ein Bettler wird erschlagen

deu

Neperstorf: Ein Mann aus Warin hat gebettelt. Sie haben ihn so viel schlagen müssen. Sie haben ihn auf ein Brett gebunden. Er ist im eigenen Blute erstickt. Darüber gab es ein Lied.

nds

Neperstorf: ⸢En⸣ Mann ut Warin het bettelt. Se hebben em so vääl slagen müßt. ⸢Se hebben em⸣ upʼt Brett bunnen. ⸢He⸣ is in Blaut stickt. Dor geev dat ʼn Lied oever.


Created
December 13, 2020, 20:56 (UTC)
Last updated
December 16, 2020, 21:05 (UTC)