Organizations
Keywords
There are no Keywords that match this search
Danish Keywords
There are no Danish Keywords that match this search
Dutch Keywords
Show More Dutch Keywords
German Keywords
There are no German Keywords that match this search
Icelandic Keywords
There are no Icelandic Keywords that match this search
Place Mentioned
There are no Place Mentioned that match this search
Place of Narration
Narrator Gender
There are no Narrator Gender that match this search
De piloten van het Turkse vliegtuig bleken een cursus Nederlandse taal te volgen."ik land, jij landt, hij landt, weiland."
John de Wolf gaat met zijn gezin op vakantie, en ze gaan met het vliegtuig. In het vliegtuig mag het zoontje van John de Wolf bij het raapje zitten. Ze vliegen over zee. Het ventje kijkt naar beneden, en zegt: "Kijk pa, daar vaart een boot." John de Wolf kijkt naar beneden en zegt: "Da's geen boot, da's een hoovercraft." "Hoe schrijf je dat?" vraagt het...
nl-verhalenbank-10015
En owwer vuurspellingn, watn leu kondn vuurspeln, dat der woar nen braand kwam, of doar zol woar n hoes komn, at ze woar n lechtke zöagn brandn, MS: Dat he'j hier nog niet zovölle. Allene toe met n oorlog, hè, toe hier bie de kôark, dat he'w zelf met emaakt met dee V1, toe zeg ... Ik heb jullie wat te zeggen, er gebeurt wat, ik voel het, en 's nachtns is...
Rijssen
